Project

General

Profile

1 26607 alessia.ba
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="nl" english-language-name="Dutch">
3
4
<!-- * This file is generated automatically. -->
5
<!-- * To submit changes to this file upstream (to the DocBook Project) -->
6
<!-- * do not submit an edited version of this file. Instead, submit an -->
7
<!-- * edited version of the source file at the following location: -->
8
<!-- * -->
9
<!-- *  https://docbook.svn.sourceforge.net/svnroot/docbook/trunk/gentext/locale/nl.xml -->
10
<!-- * -->
11
<!-- * E-mail the edited nl.xml source file to: -->
12
<!-- * -->
13
<!-- *  docbook-developers@lists.sourceforge.net -->
14
15
<!-- ******************************************************************** -->
16
17
<!-- This file is part of the XSL DocBook Stylesheet distribution. -->
18
<!-- See ../README or http://docbook.sf.net/release/xsl/current/ for -->
19
<!-- copyright and other information. -->
20
21
<!-- ******************************************************************** -->
22
<!-- In these files, % with a letter is used for a placeholder: -->
23
<!--   %t is the current element's title -->
24
<!--   %s is the current element's subtitle (if applicable)-->
25
<!--   %n is the current element's number label-->
26
<!--   %p is the current element's page number (if applicable)-->
27
<!-- ******************************************************************** -->
28
29
30
<l:gentext key="Abstract" text="Samenvatting"/>
31
<l:gentext key="abstract" text="Samenvatting"/>
32
<l:gentext key="Acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>
33
<l:gentext key="acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>
34
<l:gentext key="Answer" text="Antwoord:"/>
35
<l:gentext key="answer" text="Antwoord:"/>
36
<l:gentext key="Appendix" text="Bijlage"/>
37
<l:gentext key="appendix" text="Bijlage"/>
38
<l:gentext key="Article" text="Artikel"/>
39
<l:gentext key="article" text="Artikel"/>
40
<l:gentext key="Author" text="Auteur"/>
41
<l:gentext key="Bibliography" text="Literatuurlijst"/>
42
<l:gentext key="bibliography" text="Literatuurlijst"/>
43
<l:gentext key="Book" text="Boek"/>
44
<l:gentext key="book" text="Boek"/>
45
<l:gentext key="CAUTION" text="LET OP"/>
46
<l:gentext key="Caution" text="Let op"/>
47
<l:gentext key="caution" text="Let op"/>
48
<l:gentext key="Chapter" text="Hoofdstuk"/>
49
<l:gentext key="chapter" text="hoofdstuk"/>
50
<l:gentext key="Colophon" text="Colofon"/>
51
<l:gentext key="colophon" text="Colofon"/>
52
<l:gentext key="Copyright" text="Copyright"/>
53
<l:gentext key="copyright" text="Copyright"/>
54
<l:gentext key="Dedication" text="Opdracht"/>
55
<l:gentext key="dedication" text="Opdracht"/>
56
<l:gentext key="Edition" text="Uitgave"/>
57
<l:gentext key="edition" text="Uitgave"/>
58
<l:gentext key="Editor" text="Editor" lang="en"/>
59
<l:gentext key="Equation" text="Vergelijking"/>
60
<l:gentext key="equation" text="Vergelijking"/>
61
<l:gentext key="Example" text="Voorbeeld"/>
62
<l:gentext key="example" text="Voorbeeld"/>
63
<l:gentext key="Figure" text="Figuur"/>
64
<l:gentext key="figure" text="Figuur"/>
65
<l:gentext key="Glossary" text="Woordenlijst"/>
66
<l:gentext key="glossary" text="Woordenlijst"/>
67
<l:gentext key="GlossSee" text="Zie"/>
68
<l:gentext key="glosssee" text="Zie"/>
69
<l:gentext key="GlossSeeAlso" text="Zie ook"/>
70
<l:gentext key="glossseealso" text="Zie ook"/>
71
<l:gentext key="IMPORTANT" text="BELANGRIJK"/>
72
<l:gentext key="important" text="Belangrijk"/>
73
<l:gentext key="Important" text="Belangrijk"/>
74
<l:gentext key="Index" text="Register"/>
75
<l:gentext key="index" text="Register"/>
76
<l:gentext key="ISBN" text="ISBN"/>
77
<l:gentext key="isbn" text="ISBN"/>
78
<l:gentext key="LegalNotice" text="Bericht"/>
79
<l:gentext key="legalnotice" text="Bericht"/>
80
<l:gentext key="MsgAud" text="Doelgroep"/>
81
<l:gentext key="msgaud" text="Doelgroep"/>
82
<l:gentext key="MsgLevel" text="Niveau"/>
83
<l:gentext key="msglevel" text="Niveau"/>
84
<l:gentext key="MsgOrig" text="Herkomst"/>
85
<l:gentext key="msgorig" text="Herkomst"/>
86
<l:gentext key="NOTE" text="OPMERKING"/>
87
<l:gentext key="Note" text="Opmerking"/>
88
<l:gentext key="note" text="Opmerking"/>
89
<l:gentext key="Part" text="Deel"/>
90
<l:gentext key="part" text="Deel"/>
91
<l:gentext key="Preface" text="Voorwoord"/>
92
<l:gentext key="preface" text="Voorwoord"/>
93
<l:gentext key="Procedure" text="Procedure"/>
94
<l:gentext key="procedure" text="Procedure"/>
95
<l:gentext key="ProductionSet" text="Production"/>
96
<l:gentext key="PubDate" text="Publication Date" lang="en"/>
97
<l:gentext key="pubdate" text="Publication date" lang="en"/>
98
<l:gentext key="Published" text="Uitgegeven"/>
99
<l:gentext key="published" text="Uitgegeven"/>
100
<l:gentext key="Publisher" text="Publisher" lang="en"/>
101
<l:gentext key="Qandadiv" text="Vraag en Antwoord"/>
102
<l:gentext key="qandadiv" text="Vraag en Antwoord"/>
103
<l:gentext key="QandASet" text="Frequently Asked Questions" lang="en"/>
104
<l:gentext key="Question" text="Vraag:"/>
105
<l:gentext key="question" text="Vraag:"/>
106
<l:gentext key="RefEntry" text="Referentielemma"/>
107
<l:gentext key="refentry" text="Referentielemma"/>
108
<l:gentext key="Reference" text="Referentie"/>
109
<l:gentext key="reference" text="Referentie"/>
110
<l:gentext key="References" text="References" lang="en"/>
111
<l:gentext key="RefName" text="Referentienaam"/>
112
<l:gentext key="refname" text="Referentienaam"/>
113
<l:gentext key="RefSection" text="Referentieparagraaf"/>
114
<l:gentext key="refsection" text="Referentieparagraaf"/>
115
<l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="Referentiesamenvatting"/>
116
<l:gentext key="refsynopsisdiv" text="Referentiesamenvatting"/>
117
<l:gentext key="RevHistory" text="Wijzigingen"/>
118
<l:gentext key="revhistory" text="Wijzigingen"/>
119
<l:gentext key="revision" text="Herziening"/>
120
<l:gentext key="Revision" text="Herziening"/>
121
<l:gentext key="sect1" text="Paragraaf"/>
122
<l:gentext key="sect2" text="Paragraaf"/>
123
<l:gentext key="sect3" text="Paragraaf"/>
124
<l:gentext key="sect4" text="Paragraaf"/>
125
<l:gentext key="sect5" text="Paragraaf"/>
126
<l:gentext key="section" text="paragraaf"/>
127
<l:gentext key="Section" text="Paragraaf"/>
128
<l:gentext key="see" text="Zie"/>
129
<l:gentext key="See" text="Zie"/>
130
<l:gentext key="seealso" text="Zie ook"/>
131
<l:gentext key="Seealso" text="Zie ook"/>
132
<l:gentext key="SeeAlso" text="Zie ook"/>
133
<l:gentext key="set" text="Verzameling"/>
134
<l:gentext key="Set" text="Verzameling"/>
135
<l:gentext key="setindex" text="Hoofdregister"/>
136
<l:gentext key="SetIndex" text="Hoofdregister"/>
137
<l:gentext key="Sidebar" text="Excursie"/>
138
<l:gentext key="sidebar" text="excursie"/>
139
<l:gentext key="step" text="stap"/>
140
<l:gentext key="Step" text="Stap"/>
141
<l:gentext key="table" text="Tabel"/>
142
<l:gentext key="Table" text="Tabel"/>
143
<l:gentext key="task" text="Task" lang="en"/>
144
<l:gentext key="Task" text="Task" lang="en"/>
145
<l:gentext key="tip" text="Tip"/>
146
<l:gentext key="TIP" text="TIP"/>
147
<l:gentext key="Tip" text="Tip"/>
148
<l:gentext key="Warning" text="Waarschuwing"/>
149
<l:gentext key="warning" text="Waarschuwing"/>
150
<l:gentext key="WARNING" text="WAARSCHUWING"/>
151
<l:gentext key="and" text="en"/>
152
<l:gentext key="by" text="door"/>
153
<l:gentext key="Edited" text="Redactie"/>
154
<l:gentext key="edited" text="Redactie"/>
155
<l:gentext key="Editedby" text="Redactie door"/>
156
<l:gentext key="editedby" text="Redactie door"/>
157
<l:gentext key="in" text="in"/>
158
<l:gentext key="lastlistcomma" text=","/>
159
<l:gentext key="listcomma" text=","/>
160
<l:gentext key="nonexistantelement" text="niet bestaand element"/>
161
<l:gentext key="notes" text="Noten"/>
162
<l:gentext key="Notes" text="Noten"/>
163
<l:gentext key="Pgs" text="blz."/>
164
<l:gentext key="pgs" text="blz."/>
165
<l:gentext key="Revisedby" text="Herzien door: "/>
166
<l:gentext key="revisedby" text="Herzien door: "/>
167
<l:gentext key="TableNotes" text="Opmerkingen"/>
168
<l:gentext key="tablenotes" text="Opmerkingen"/>
169
<l:gentext key="TableofContents" text="Inhoudsopgave"/>
170
<l:gentext key="tableofcontents" text="Inhoudsopgave"/>
171
<l:gentext key="unexpectedelementname" text="ONVERWACHT-ELEMENT"/>
172
<l:gentext key="unsupported" text="niet ondersteund"/>
173
<l:gentext key="xrefto" text="verwijzing naar"/>
174
<l:gentext key="Authors" text="Authors" lang="en"/>
175
<l:gentext key="copyeditor" text="Copy Editor" lang="en"/>
176
<l:gentext key="graphicdesigner" text="Graphic Designer" lang="en"/>
177
<l:gentext key="productioneditor" text="Production Editor" lang="en"/>
178
<l:gentext key="technicaleditor" text="Technical Editor" lang="en"/>
179
<l:gentext key="translator" text="Translator" lang="en"/>
180
<l:gentext key="listofequations" text="Lijst van vergelijkingen"/>
181
<l:gentext key="ListofEquations" text="Lijst van vergelijkingen"/>
182
<l:gentext key="ListofExamples" text="Lijst van voorbeelden"/>
183
<l:gentext key="listofexamples" text="Lijst van voorbeelden"/>
184
<l:gentext key="ListofFigures" text="Lijst van figuren"/>
185
<l:gentext key="listoffigures" text="Lijst van figuren"/>
186
<l:gentext key="ListofProcedures" text="List of Procedures" lang="en"/>
187
<l:gentext key="listofprocedures" text="List of Procedures" lang="en"/>
188
<l:gentext key="listoftables" text="Lijst van tabellen"/>
189
<l:gentext key="ListofTables" text="Lijst van tabellen"/>
190
<l:gentext key="ListofUnknown" text="Lijst van ???"/>
191
<l:gentext key="listofunknown" text="Lijst van ???"/>
192
<l:gentext key="nav-home" text="Begin"/>
193
<l:gentext key="nav-next" text="Volgende"/>
194
<l:gentext key="nav-next-sibling" text="Verder vooruit"/>
195
<l:gentext key="nav-prev" text="Terug"/>
196
<l:gentext key="nav-prev-sibling" text="Verder terug"/>
197
<l:gentext key="nav-up" text="Omhoog"/>
198
<l:gentext key="nav-toc" text="ToC" lang="en"/>
199
<l:gentext key="Draft" text="Ontwerp"/>
200
<l:gentext key="above" text="boven"/>
201
<l:gentext key="below" text="onder"/>
202
<l:gentext key="sectioncalled" text="de paragraaf"/>
203
<l:gentext key="index symbols" text="Symbolen"/>
204
<l:gentext key="writing-mode" text="lr-tb"/>
205
<l:gentext key="lowercase.alpha" text="abcdefghijklmnopqrstuvwxyzëïé"/>
206
<l:gentext key="uppercase.alpha" text="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZËÏÉ"/>
207
<l:gentext key="normalize.sort.input" text="AaÀàÁáÂâÃãÄäÅåĀāĂ㥹ǍǎǞǟǠǡǺǻȀȁȂȃȦȧḀḁẚẠạẢảẤấẦầẨẩẪẫẬậẮắẰằẲẳẴẵẶặBbƀƁɓƂƃḂḃḄḅḆḇCcÇçĆćĈĉĊċČčƇƈɕḈḉDdĎďĐđƊɗƋƌDžDzȡɖḊḋḌḍḎḏḐḑḒḓEeÈèÉéÊêËëĒēĔĕĖėĘęĚěȄȅȆȇȨȩḔḕḖḗḘḙḚḛḜḝẸẹẺẻẼẽẾếỀềỂểỄễỆệFfƑƒḞḟGgĜĝĞğĠġĢģƓɠǤǥǦǧǴǵḠḡHhĤĥĦħȞȟɦḢḣḤḥḦḧḨḩḪḫẖIiÌìÍíÎîÏïĨĩĪīĬĭĮįİƗɨǏǐȈȉȊȋḬḭḮḯỈỉỊịJjĴĵǰʝKkĶķƘƙǨǩḰḱḲḳḴḵLlĹĺĻļĽľĿŀŁłƚLjȴɫɬɭḶḷḸḹḺḻḼḽMmɱḾḿṀṁṂṃNnÑñŃńŅņŇňƝɲƞȠNjǸǹȵɳṄṅṆṇṈṉṊṋOoÒòÓóÔôÕõÖöØøŌōŎŏŐőƟƠơǑǒǪǫǬǭǾǿȌȍȎȏȪȫȬȭȮȯȰȱṌṍṎṏṐṑṒṓỌọỎỏỐốỒồỔổỖỗỘộỚớỜờỞởỠỡỢợPpƤƥṔṕṖṗQqʠRrŔŕŖŗŘřȐȑȒȓɼɽɾṘṙṚṛṜṝṞṟSsŚśŜŝŞşŠšȘșʂṠṡṢṣṤṥṦṧṨṩTtŢţŤťŦŧƫƬƭƮʈȚțȶṪṫṬṭṮṯṰṱẗUuÙùÚúÛûÜüŨũŪūŬŭŮůŰűŲųƯưǓǔǕǖǗǘǙǚǛǜȔȕȖȗṲṳṴṵṶṷṸṹṺṻỤụỦủỨứỪừỬửỮữỰựVvƲʋṼṽṾṿWwŴŵẀẁẂẃẄẅẆẇẈẉẘXxẊẋẌẍYyÝýÿŸŶŷƳƴȲȳẎẏẙỲỳỴỵỶỷỸỹZzŹźŻżŽžƵƶȤȥʐʑẐẑẒẓẔẕẕ" lang="en"/>
208
<l:gentext key="normalize.sort.output" text="AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBBBBBBBBBBBBCCCCCCCCCCCCCCCCCDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFFFFFGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJJJJJJKKKKKKKKKKKKKKLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMMMMMMMMMNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUVVVVVVVVWWWWWWWWWWWWWWWXXXXXXYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ" lang="en"/>
209
<l:dingbat key="startquote" text="“"/>
210
<l:dingbat key="endquote" text="”"/>
211
<l:dingbat key="nestedstartquote" text="‘"/>
212
<l:dingbat key="nestedendquote" text="’"/>
213
<l:dingbat key="singlestartquote" text="‘" lang="en"/>
214
<l:dingbat key="singleendquote" text="’" lang="en"/>
215
<l:dingbat key="bullet" text="•"/>
216
<l:gentext key="hyphenation-character" text="-" lang="en"/>
217
<l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2" lang="en"/>
218
<l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2" lang="en"/>
219
<l:context name="styles"><l:template name="person-name" text="first-last"/>
220
</l:context>
221
<l:context name="title"><l:template name="abstract" text="%t"/>
222
<l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
223
<l:template name="answer" text="%t"/>
224
<l:template name="appendix" text="Bijlage %n. %t"/>
225
<l:template name="article" text="%t"/>
226
<l:template name="authorblurb" text="%t"/>
227
<l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
228
<l:template name="biblioentry" text="%t"/>
229
<l:template name="bibliography" text="%t"/>
230
<l:template name="bibliolist" text="%t" lang="en"/>
231
<l:template name="bibliomixed" text="%t"/>
232
<l:template name="bibliomset" text="%t"/>
233
<l:template name="biblioset" text="%t"/>
234
<l:template name="blockquote" text="%t"/>
235
<l:template name="book" text="%t"/>
236
<l:template name="calloutlist" text="%t"/>
237
<l:template name="caution" text="%t"/>
238
<l:template name="chapter" text="Hoofdstuk %n. %t"/>
239
<l:template name="colophon" text="%t"/>
240
<l:template name="dedication" text="%t"/>
241
<l:template name="equation" text="Vergelijking %n. %t"/>
242
<l:template name="example" text="Voorbeeld %n. %t"/>
243
<l:template name="figure" text="Figuur %n. %t"/>
244
<l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>
245
<l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>
246
<l:template name="formalpara" text="%t"/>
247
<l:template name="glossary" text="%t"/>
248
<l:template name="glossdiv" text="%t"/>
249
<l:template name="glosslist" text="%t" lang="en"/>
250
<l:template name="glossentry" text="%t" lang="en"/>
251
<l:template name="important" text="%t"/>
252
<l:template name="index" text="%t"/>
253
<l:template name="indexdiv" text="%t"/>
254
<l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
255
<l:template name="legalnotice" text="%t"/>
256
<l:template name="listitem" text=""/>
257
<l:template name="lot" text="%t"/>
258
<l:template name="msg" text="%t"/>
259
<l:template name="msgexplan" text="%t"/>
260
<l:template name="msgmain" text="%t"/>
261
<l:template name="msgrel" text="%t"/>
262
<l:template name="msgset" text="%t"/>
263
<l:template name="msgsub" text="%t"/>
264
<l:template name="note" text="%t"/>
265
<l:template name="orderedlist" text="%t"/>
266
<l:template name="part" text="Deel %n. %t"/>
267
<l:template name="partintro" text="%t"/>
268
<l:template name="preface" text="%t"/>
269
<l:template name="procedure" text="%t"/>
270
<l:template name="procedure.formal" text="Procedure %n. %t"/>
271
<l:template name="productionset" text="%t"/>
272
<l:template name="productionset.formal" text="Production %n"/>
273
<l:template name="qandadiv" text="%t"/>
274
<l:template name="qandaentry" text="%t"/>
275
<l:template name="qandaset" text="%t"/>
276
<l:template name="question" text="%t"/>
277
<l:template name="refentry" text="%t"/>
278
<l:template name="reference" text="%t"/>
279
<l:template name="refsection" text="%t"/>
280
<l:template name="refsect1" text="%t"/>
281
<l:template name="refsect2" text="%t"/>
282
<l:template name="refsect3" text="%t"/>
283
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
284
<l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/>
285
<l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
286
<l:template name="set" text="%t"/>
287
<l:template name="setindex" text="%t"/>
288
<l:template name="sidebar" text="%t"/>
289
<l:template name="step" text="%t"/>
290
<l:template name="table" text="Tabel %n. %t"/>
291
<l:template name="task" text="%t" lang="en"/>
292
<l:template name="tasksummary" text="%t" lang="en"/>
293
<l:template name="taskprerequisites" text="%t" lang="en"/>
294
<l:template name="taskrelated" text="%t" lang="en"/>
295
<l:template name="tip" text="%t"/>
296
<l:template name="toc" text="%t"/>
297
<l:template name="variablelist" text="%t"/>
298
<l:template name="varlistentry" text="" lang="en"/>
299
<l:template name="warning" text="%t"/>
300
</l:context>
301
<l:context name="title-unnumbered"><l:template name="appendix" text="%t"/>
302
<l:template name="article/appendix" text="%t" lang="en"/>
303
<l:template name="bridgehead" text="%t"/>
304
<l:template name="chapter" text="%t"/>
305
<l:template name="sect1" text="%t"/>
306
<l:template name="sect2" text="%t"/>
307
<l:template name="sect3" text="%t"/>
308
<l:template name="sect4" text="%t"/>
309
<l:template name="sect5" text="%t"/>
310
<l:template name="section" text="%t"/>
311
<l:template name="simplesect" text="%t"/>
312
<l:template name="part" text="%t" lang="en"/>
313
</l:context>
314
<l:context name="title-numbered"><l:template name="appendix" text="Bijlage %n. %t"/>
315
<l:template name="article/appendix" text="%n. %t" lang="en"/>
316
<l:template name="bridgehead" text="%n. %t"/>
317
<l:template name="chapter" text="Hoofdstuk %n. %t"/>
318
<l:template name="part" text="Deel %n. %t"/>
319
<l:template name="sect1" text="%n. %t"/>
320
<l:template name="sect2" text="%n. %t"/>
321
<l:template name="sect3" text="%n. %t"/>
322
<l:template name="sect4" text="%n. %t"/>
323
<l:template name="sect5" text="%n. %t"/>
324
<l:template name="section" text="%n. %t"/>
325
<l:template name="simplesect" text="%n. %t"/>
326
</l:context>
327
<l:context name="subtitle"><l:template name="appendix" text="%s"/>
328
<l:template name="acknowledgements" text="%s" lang="en"/>
329
<l:template name="article" text="%s"/>
330
<l:template name="bibliodiv" text="%s"/>
331
<l:template name="biblioentry" text="%s"/>
332
<l:template name="bibliography" text="%s"/>
333
<l:template name="bibliomixed" text="%s"/>
334
<l:template name="bibliomset" text="%s"/>
335
<l:template name="biblioset" text="%s"/>
336
<l:template name="book" text="%s"/>
337
<l:template name="chapter" text="%s"/>
338
<l:template name="colophon" text="%s"/>
339
<l:template name="dedication" text="%s"/>
340
<l:template name="glossary" text="%s"/>
341
<l:template name="glossdiv" text="%s"/>
342
<l:template name="index" text="%s"/>
343
<l:template name="indexdiv" text="%s"/>
344
<l:template name="lot" text="%s"/>
345
<l:template name="part" text="%s"/>
346
<l:template name="partintro" text="%s"/>
347
<l:template name="preface" text="%s"/>
348
<l:template name="refentry" text="%s"/>
349
<l:template name="reference" text="%s"/>
350
<l:template name="refsection" text="%s"/>
351
<l:template name="refsect1" text="%s"/>
352
<l:template name="refsect2" text="%s"/>
353
<l:template name="refsect3" text="%s"/>
354
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/>
355
<l:template name="sect1" text="%s"/>
356
<l:template name="sect2" text="%s"/>
357
<l:template name="sect3" text="%s"/>
358
<l:template name="sect4" text="%s"/>
359
<l:template name="sect5" text="%s"/>
360
<l:template name="section" text="%s"/>
361
<l:template name="set" text="%s"/>
362
<l:template name="setindex" text="%s"/>
363
<l:template name="sidebar" text="%s"/>
364
<l:template name="simplesect" text="%s"/>
365
<l:template name="toc" text="%s"/>
366
</l:context>
367
<l:context name="xref"><l:template name="abstract" text="%t"/>
368
<l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>
369
<l:template name="answer" text="Antwoord: %n"/>
370
<l:template name="appendix" text="%t"/>
371
<l:template name="article" text="%t"/>
372
<l:template name="authorblurb" text="%t"/>
373
<l:template name="bibliodiv" text="%t"/>
374
<l:template name="bibliography" text="%t"/>
375
<l:template name="bibliomset" text="%t"/>
376
<l:template name="biblioset" text="%t"/>
377
<l:template name="blockquote" text="%t"/>
378
<l:template name="book" text="%t"/>
379
<l:template name="calloutlist" text="%t"/>
380
<l:template name="caution" text="%t"/>
381
<l:template name="chapter" text="%t"/>
382
<l:template name="colophon" text="%t"/>
383
<l:template name="constraintdef" text="%t"/>
384
<l:template name="dedication" text="%t"/>
385
<l:template name="equation" text="%t"/>
386
<l:template name="example" text="%t"/>
387
<l:template name="figure" text="%t"/>
388
<l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>
389
<l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>
390
<l:template name="formalpara" text="%t"/>
391
<l:template name="glossary" text="%t"/>
392
<l:template name="glossdiv" text="%t"/>
393
<l:template name="important" text="%t"/>
394
<l:template name="index" text="%t"/>
395
<l:template name="indexdiv" text="%t"/>
396
<l:template name="itemizedlist" text="%t"/>
397
<l:template name="legalnotice" text="%t"/>
398
<l:template name="listitem" text="%n"/>
399
<l:template name="lot" text="%t"/>
400
<l:template name="msg" text="%t"/>
401
<l:template name="msgexplan" text="%t"/>
402
<l:template name="msgmain" text="%t"/>
403
<l:template name="msgrel" text="%t"/>
404
<l:template name="msgset" text="%t"/>
405
<l:template name="msgsub" text="%t"/>
406
<l:template name="note" text="%t"/>
407
<l:template name="orderedlist" text="%t"/>
408
<l:template name="part" text="%t"/>
409
<l:template name="partintro" text="%t"/>
410
<l:template name="preface" text="%t"/>
411
<l:template name="procedure" text="%t"/>
412
<l:template name="productionset" text="%t"/>
413
<l:template name="qandadiv" text="%t"/>
414
<l:template name="qandaentry" text="Vraag: %n"/>
415
<l:template name="qandaset" text="%t"/>
416
<l:template name="question" text="Vraag: %n"/>
417
<l:template name="reference" text="%t"/>
418
<l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>
419
<l:template name="segmentedlist" text="%t"/>
420
<l:template name="set" text="%t"/>
421
<l:template name="setindex" text="%t"/>
422
<l:template name="sidebar" text="%t"/>
423
<l:template name="table" text="%t"/>
424
<l:template name="task" text="%t" lang="en"/>
425
<l:template name="tip" text="%t"/>
426
<l:template name="toc" text="%t"/>
427
<l:template name="variablelist" text="%t"/>
428
<l:template name="varlistentry" text="%n"/>
429
<l:template name="warning" text="%t"/>
430
<l:template name="olink.document.citation" text=" in %o" lang="en"/>
431
<l:template name="olink.page.citation" text=" (page %p)" lang="en"/>
432
<l:template name="page.citation" text=" [%p]"/>
433
<l:template name="page" text="(page %p)" lang="en"/>
434
<l:template name="docname" text=" in %o" lang="en"/>
435
<l:template name="docnamelong" text=" in the document titled %o" lang="en"/>
436
<l:template name="pageabbrev" text="(p. %p)" lang="en"/>
437
<l:template name="Page" text="Page %p" lang="en"/>
438
<l:template name="bridgehead" text="de paragraaf “%t”"/>
439
<l:template name="refsection" text="de paragraaf “%t”"/>
440
<l:template name="refsect1" text="de paragraaf “%t”"/>
441
<l:template name="refsect2" text="de paragraaf “%t”"/>
442
<l:template name="refsect3" text="de paragraaf “%t”"/>
443
<l:template name="sect1" text="de paragraaf “%t”"/>
444
<l:template name="sect2" text="de paragraaf “%t”"/>
445
<l:template name="sect3" text="de paragraaf “%t”"/>
446
<l:template name="sect4" text="de paragraaf “%t”"/>
447
<l:template name="sect5" text="de paragraaf “%t”"/>
448
<l:template name="section" text="de paragraaf “%t”"/>
449
<l:template name="simplesect" text="de paragraaf “%t”"/>
450
</l:context>
451
<l:context name="xref-number"><l:template name="answer" text="Antwoord: %n"/>
452
<l:template name="appendix" text="Bijlage %n"/>
453
<l:template name="bridgehead" text="Paragraaf %n"/>
454
<l:template name="chapter" text="Hoofdstuk %n"/>
455
<l:template name="equation" text="Vergelijking %n"/>
456
<l:template name="example" text="Voorbeeld %n"/>
457
<l:template name="figure" text="Figuur %n"/>
458
<l:template name="part" text="Deel %n"/>
459
<l:template name="procedure" text="Procedure %n"/>
460
<l:template name="productionset" text="Production %n"/>
461
<l:template name="qandadiv" text="Vraag en Antwoord %n"/>
462
<l:template name="qandaentry" text="Vraag: %n"/>
463
<l:template name="question" text="Vraag: %n"/>
464
<l:template name="sect1" text="Paragraaf %n"/>
465
<l:template name="sect2" text="Paragraaf %n"/>
466
<l:template name="sect3" text="Paragraaf %n"/>
467
<l:template name="sect4" text="Paragraaf %n"/>
468
<l:template name="sect5" text="Paragraaf %n"/>
469
<l:template name="section" text="Paragraaf %n"/>
470
<l:template name="table" text="Tabel %n"/>
471
</l:context>
472
<l:context name="xref-number-and-title"><l:template name="appendix" text="Bijlage %n, %t"/>
473
<l:template name="bridgehead" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
474
<l:template name="chapter" text="Hoofdstuk %n, %t"/>
475
<l:template name="equation" text="Vergelijking %n, “%t”"/>
476
<l:template name="example" text="Voorbeeld %n, “%t”"/>
477
<l:template name="figure" text="Figuur %n, “%t”"/>
478
<l:template name="part" text="Deel %n, “%t”"/>
479
<l:template name="procedure" text="Procedure %n, “%t”"/>
480
<l:template name="productionset" text="Production %n, “%t”"/>
481
<l:template name="qandadiv" text="Vraag en Antwoord %n, “%t”"/>
482
<l:template name="refsect1" text="de paragraaf “%t”"/>
483
<l:template name="refsect2" text="de paragraaf “%t”"/>
484
<l:template name="refsect3" text="de paragraaf “%t”"/>
485
<l:template name="refsection" text="de paragraaf “%t”"/>
486
<l:template name="sect1" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
487
<l:template name="sect2" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
488
<l:template name="sect3" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
489
<l:template name="sect4" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
490
<l:template name="sect5" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
491
<l:template name="section" text="Paragraaf %n, “%t”"/>
492
<l:template name="simplesect" text="de paragraaf “%t”"/>
493
<l:template name="table" text="Tabel %n, “%t”"/>
494
</l:context>
495
<l:context name="authorgroup"><l:template name="sep" text=", "/>
496
<l:template name="sep2" text=" en "/>
497
<l:template name="seplast" text=", en "/>
498
</l:context>
499
<l:context name="glossary"><l:template name="see" text="Zie %t."/>
500
<l:template name="seealso" text="Zie ook %t."/>
501
<l:template name="seealso-separator" text=", "/>
502
</l:context>
503
<l:context name="msgset"><l:template name="MsgAud" text="Doelgroep: "/>
504
<l:template name="MsgLevel" text="Niveau: "/>
505
<l:template name="MsgOrig" text="Herkomst: "/>
506
</l:context>
507
<l:context name="datetime"><l:template name="format" text="m/d/Y" lang="en"/>
508
</l:context>
509
<l:context name="termdef"><l:template name="prefix" text="[Definition: " lang="en"/>
510
<l:template name="suffix" text="]" lang="en"/>
511
</l:context>
512
<l:context name="datetime-full"><l:template name="January" text="January" lang="en"/>
513
<l:template name="February" text="February" lang="en"/>
514
<l:template name="March" text="March" lang="en"/>
515
<l:template name="April" text="April" lang="en"/>
516
<l:template name="May" text="May" lang="en"/>
517
<l:template name="June" text="June" lang="en"/>
518
<l:template name="July" text="July" lang="en"/>
519
<l:template name="August" text="August" lang="en"/>
520
<l:template name="September" text="September" lang="en"/>
521
<l:template name="October" text="October" lang="en"/>
522
<l:template name="November" text="November" lang="en"/>
523
<l:template name="December" text="December" lang="en"/>
524
<l:template name="Monday" text="Monday" lang="en"/>
525
<l:template name="Tuesday" text="Tuesday" lang="en"/>
526
<l:template name="Wednesday" text="Wednesday" lang="en"/>
527
<l:template name="Thursday" text="Thursday" lang="en"/>
528
<l:template name="Friday" text="Friday" lang="en"/>
529
<l:template name="Saturday" text="Saturday" lang="en"/>
530
<l:template name="Sunday" text="Sunday" lang="en"/>
531
</l:context>
532
<l:context name="datetime-abbrev"><l:template name="Jan" text="Jan" lang="en"/>
533
<l:template name="Feb" text="Feb" lang="en"/>
534
<l:template name="Mar" text="Mar" lang="en"/>
535
<l:template name="Apr" text="Apr" lang="en"/>
536
<l:template name="May" text="May" lang="en"/>
537
<l:template name="Jun" text="Jun" lang="en"/>
538
<l:template name="Jul" text="Jul" lang="en"/>
539
<l:template name="Aug" text="Aug" lang="en"/>
540
<l:template name="Sep" text="Sep" lang="en"/>
541
<l:template name="Oct" text="Oct" lang="en"/>
542
<l:template name="Nov" text="Nov" lang="en"/>
543
<l:template name="Dec" text="Dec" lang="en"/>
544
<l:template name="Mon" text="Mon" lang="en"/>
545
<l:template name="Tue" text="Tue" lang="en"/>
546
<l:template name="Wed" text="Wed" lang="en"/>
547
<l:template name="Thu" text="Thu" lang="en"/>
548
<l:template name="Fri" text="Fri" lang="en"/>
549
<l:template name="Sat" text="Sat" lang="en"/>
550
<l:template name="Sun" text="Sun" lang="en"/>
551
</l:context>
552
<l:context name="htmlhelp"><l:template name="langcode" text="0x0413 Dutch"/>
553
</l:context>
554
<l:context name="index"><l:template name="term-separator" text=", " lang="en"/>
555
<l:template name="number-separator" text=", " lang="en"/>
556
<l:template name="range-separator" text="-" lang="en"/>
557
</l:context>
558
<l:context name="iso690"><l:template name="lastfirst.sep" text=", " lang="en"/>
559
<l:template name="alt.person.two.sep" text=" – " lang="en"/>
560
<l:template name="alt.person.last.sep" text=" – " lang="en"/>
561
<l:template name="alt.person.more.sep" text=" – " lang="en"/>
562
<l:template name="primary.editor" text=" (ed.)" lang="en"/>
563
<l:template name="primary.many" text=", et al." lang="en"/>
564
<l:template name="primary.sep" text=". " lang="en"/>
565
<l:template name="submaintitle.sep" text=": " lang="en"/>
566
<l:template name="title.sep" text=". " lang="en"/>
567
<l:template name="othertitle.sep" text=", " lang="en"/>
568
<l:template name="medium1" text=" [" lang="en"/>
569
<l:template name="medium2" text="]" lang="en"/>
570
<l:template name="secondary.person.sep" text="; " lang="en"/>
571
<l:template name="secondary.sep" text=". " lang="en"/>
572
<l:template name="respons.sep" text=". " lang="en"/>
573
<l:template name="edition.sep" text=". " lang="en"/>
574
<l:template name="edition.serial.sep" text=", " lang="en"/>
575
<l:template name="issuing.range" text="-" lang="en"/>
576
<l:template name="issuing.div" text=", " lang="en"/>
577
<l:template name="issuing.sep" text=". " lang="en"/>
578
<l:template name="partnr.sep" text=". " lang="en"/>
579
<l:template name="placepubl.sep" text=": " lang="en"/>
580
<l:template name="publyear.sep" text=", " lang="en"/>
581
<l:template name="pubinfo.sep" text=". " lang="en"/>
582
<l:template name="spec.pubinfo.sep" text=", " lang="en"/>
583
<l:template name="upd.sep" text=", " lang="en"/>
584
<l:template name="datecit1" text=" [cited " lang="en"/>
585
<l:template name="datecit2" text="]" lang="en"/>
586
<l:template name="extent.sep" text=". " lang="en"/>
587
<l:template name="locs.sep" text=", " lang="en"/>
588
<l:template name="location.sep" text=". " lang="en"/>
589
<l:template name="serie.sep" text=". " lang="en"/>
590
<l:template name="notice.sep" text=". " lang="en"/>
591
<l:template name="access" text="Available " lang="en"/>
592
<l:template name="acctoo" text="Also available " lang="en"/>
593
<l:template name="onwww" text="from World Wide Web" lang="en"/>
594
<l:template name="oninet" text="from Internet" lang="en"/>
595
<l:template name="access.end" text=": " lang="en"/>
596
<l:template name="link1" text="&lt;" lang="en"/>
597
<l:template name="link2" text="&gt;" lang="en"/>
598
<l:template name="access.sep" text=". " lang="en"/>
599
<l:template name="isbn" text="ISBN " lang="en"/>
600
<l:template name="issn" text="ISSN " lang="en"/>
601
<l:template name="stdnum.sep" text=". " lang="en"/>
602
<l:template name="patcountry.sep" text=". " lang="en"/>
603
<l:template name="pattype.sep" text=", " lang="en"/>
604
<l:template name="patnum.sep" text=". " lang="en"/>
605
<l:template name="patdate.sep" text=". " lang="en"/>
606
</l:context><l:letters lang="en"><l:l i="-1"/>
607
<l:l i="0">Symbols</l:l>
608
<l:l i="10">A</l:l>
609
<l:l i="10">a</l:l>
610
<l:l i="10">À</l:l>
611
<l:l i="10">à</l:l>
612
<l:l i="10">Á</l:l>
613
<l:l i="10">á</l:l>
614
<l:l i="10">Â</l:l>
615
<l:l i="10">â</l:l>
616
<l:l i="10">Ã</l:l>
617
<l:l i="10">ã</l:l>
618
<l:l i="10">Ä</l:l>
619
<l:l i="10">ä</l:l>
620
<l:l i="10">Å</l:l>
621
<l:l i="10">å</l:l>
622
<l:l i="10">Ā</l:l>
623
<l:l i="10">ā</l:l>
624
<l:l i="10">Ă</l:l>
625
<l:l i="10">ă</l:l>
626
<l:l i="10">Ą</l:l>
627
<l:l i="10">ą</l:l>
628
<l:l i="10">Ǎ</l:l>
629
<l:l i="10">ǎ</l:l>
630
<l:l i="10">Ǟ</l:l>
631
<l:l i="10">ǟ</l:l>
632
<l:l i="10">Ǡ</l:l>
633
<l:l i="10">ǡ</l:l>
634
<l:l i="10">Ǻ</l:l>
635
<l:l i="10">ǻ</l:l>
636
<l:l i="10">Ȁ</l:l>
637
<l:l i="10">ȁ</l:l>
638
<l:l i="10">Ȃ</l:l>
639
<l:l i="10">ȃ</l:l>
640
<l:l i="10">Ȧ</l:l>
641
<l:l i="10">ȧ</l:l>
642
<l:l i="10"></l:l>
643
<l:l i="10"></l:l>
644
<l:l i="10"></l:l>
645
<l:l i="10"></l:l>
646
<l:l i="10"></l:l>
647
<l:l i="10"></l:l>
648
<l:l i="10"></l:l>
649
<l:l i="10"></l:l>
650
<l:l i="10"></l:l>
651
<l:l i="10"></l:l>
652
<l:l i="10"></l:l>
653
<l:l i="10"></l:l>
654
<l:l i="10"></l:l>
655
<l:l i="10"></l:l>
656
<l:l i="10"></l:l>
657
<l:l i="10"></l:l>
658
<l:l i="10"></l:l>
659
<l:l i="10"></l:l>
660
<l:l i="10"></l:l>
661
<l:l i="10"></l:l>
662
<l:l i="10"></l:l>
663
<l:l i="10"></l:l>
664
<l:l i="10"></l:l>
665
<l:l i="10"></l:l>
666
<l:l i="10"></l:l>
667
<l:l i="10"></l:l>
668
<l:l i="10"></l:l>
669
<l:l i="20">B</l:l>
670
<l:l i="20">b</l:l>
671
<l:l i="20">ƀ</l:l>
672
<l:l i="20">Ɓ</l:l>
673
<l:l i="20">ɓ</l:l>
674
<l:l i="20">Ƃ</l:l>
675
<l:l i="20">ƃ</l:l>
676
<l:l i="20"></l:l>
677
<l:l i="20"></l:l>
678
<l:l i="20"></l:l>
679
<l:l i="20"></l:l>
680
<l:l i="20"></l:l>
681
<l:l i="20"></l:l>
682
<l:l i="30">C</l:l>
683
<l:l i="30">c</l:l>
684
<l:l i="30">Ç</l:l>
685
<l:l i="30">ç</l:l>
686
<l:l i="30">Ć</l:l>
687
<l:l i="30">ć</l:l>
688
<l:l i="30">Ĉ</l:l>
689
<l:l i="30">ĉ</l:l>
690
<l:l i="30">Ċ</l:l>
691
<l:l i="30">ċ</l:l>
692
<l:l i="30">Č</l:l>
693
<l:l i="30">č</l:l>
694
<l:l i="30">Ƈ</l:l>
695
<l:l i="30">ƈ</l:l>
696
<l:l i="30">ɕ</l:l>
697
<l:l i="30"></l:l>
698
<l:l i="30"></l:l>
699
<l:l i="40">D</l:l>
700
<l:l i="40">d</l:l>
701
<l:l i="40">Ď</l:l>
702
<l:l i="40">ď</l:l>
703
<l:l i="40">Đ</l:l>
704
<l:l i="40">đ</l:l>
705
<l:l i="40">Ɗ</l:l>
706
<l:l i="40">ɗ</l:l>
707
<l:l i="40">Ƌ</l:l>
708
<l:l i="40">ƌ</l:l>
709
<l:l i="40">Dž</l:l>
710
<l:l i="40">Dz</l:l>
711
<l:l i="40">ȡ</l:l>
712
<l:l i="40">ɖ</l:l>
713
<l:l i="40"></l:l>
714
<l:l i="40"></l:l>
715
<l:l i="40"></l:l>
716
<l:l i="40"></l:l>
717
<l:l i="40"></l:l>
718
<l:l i="40"></l:l>
719
<l:l i="40"></l:l>
720
<l:l i="40"></l:l>
721
<l:l i="40"></l:l>
722
<l:l i="40"></l:l>
723
<l:l i="50">E</l:l>
724
<l:l i="50">e</l:l>
725
<l:l i="50">È</l:l>
726
<l:l i="50">è</l:l>
727
<l:l i="50">É</l:l>
728
<l:l i="50">é</l:l>
729
<l:l i="50">Ê</l:l>
730
<l:l i="50">ê</l:l>
731
<l:l i="50">Ë</l:l>
732
<l:l i="50">ë</l:l>
733
<l:l i="50">Ē</l:l>
734
<l:l i="50">ē</l:l>
735
<l:l i="50">Ĕ</l:l>
736
<l:l i="50">ĕ</l:l>
737
<l:l i="50">Ė</l:l>
738
<l:l i="50">ė</l:l>
739
<l:l i="50">Ę</l:l>
740
<l:l i="50">ę</l:l>
741
<l:l i="50">Ě</l:l>
742
<l:l i="50">ě</l:l>
743
<l:l i="50">Ȅ</l:l>
744
<l:l i="50">ȅ</l:l>
745
<l:l i="50">Ȇ</l:l>
746
<l:l i="50">ȇ</l:l>
747
<l:l i="50">Ȩ</l:l>
748
<l:l i="50">ȩ</l:l>
749
<l:l i="50"></l:l>
750
<l:l i="50"></l:l>
751
<l:l i="50"></l:l>
752
<l:l i="50"></l:l>
753
<l:l i="50"></l:l>
754
<l:l i="50"></l:l>
755
<l:l i="50"></l:l>
756
<l:l i="50"></l:l>
757
<l:l i="50"></l:l>
758
<l:l i="50"></l:l>
759
<l:l i="50"></l:l>
760
<l:l i="50"></l:l>
761
<l:l i="50"></l:l>
762
<l:l i="50"></l:l>
763
<l:l i="50"></l:l>
764
<l:l i="50"></l:l>
765
<l:l i="50"></l:l>
766
<l:l i="50">ế</l:l>
767
<l:l i="50"></l:l>
768
<l:l i="50"></l:l>
769
<l:l i="50"></l:l>
770
<l:l i="50"></l:l>
771
<l:l i="50"></l:l>
772
<l:l i="50"></l:l>
773
<l:l i="50"></l:l>
774
<l:l i="50"></l:l>
775
<l:l i="60">F</l:l>
776
<l:l i="60">f</l:l>
777
<l:l i="60">Ƒ</l:l>
778
<l:l i="60">ƒ</l:l>
779
<l:l i="60"></l:l>
780
<l:l i="60"></l:l>
781
<l:l i="70">G</l:l>
782
<l:l i="70">g</l:l>
783
<l:l i="70">Ĝ</l:l>
784
<l:l i="70">ĝ</l:l>
785
<l:l i="70">Ğ</l:l>
786
<l:l i="70">ğ</l:l>
787
<l:l i="70">Ġ</l:l>
788
<l:l i="70">ġ</l:l>
789
<l:l i="70">Ģ</l:l>
790
<l:l i="70">ģ</l:l>
791
<l:l i="70">Ɠ</l:l>
792
<l:l i="70">ɠ</l:l>
793
<l:l i="70">Ǥ</l:l>
794
<l:l i="70">ǥ</l:l>
795
<l:l i="70">Ǧ</l:l>
796
<l:l i="70">ǧ</l:l>
797
<l:l i="70">Ǵ</l:l>
798
<l:l i="70">ǵ</l:l>
799
<l:l i="70"></l:l>
800
<l:l i="70"></l:l>
801
<l:l i="80">H</l:l>
802
<l:l i="80">h</l:l>
803
<l:l i="80">Ĥ</l:l>
804
<l:l i="80">ĥ</l:l>
805
<l:l i="80">Ħ</l:l>
806
<l:l i="80">ħ</l:l>
807
<l:l i="80">Ȟ</l:l>
808
<l:l i="80">ȟ</l:l>
809
<l:l i="80">ɦ</l:l>
810
<l:l i="80"></l:l>
811
<l:l i="80"></l:l>
812
<l:l i="80"></l:l>
813
<l:l i="80"></l:l>
814
<l:l i="80"></l:l>
815
<l:l i="80"></l:l>
816
<l:l i="80"></l:l>
817
<l:l i="80"></l:l>
818
<l:l i="80"></l:l>
819
<l:l i="80"></l:l>
820
<l:l i="80"></l:l>
821
<l:l i="90">I</l:l>
822
<l:l i="90">i</l:l>
823
<l:l i="90">Ì</l:l>
824
<l:l i="90">ì</l:l>
825
<l:l i="90">Í</l:l>
826
<l:l i="90">í</l:l>
827
<l:l i="90">Î</l:l>
828
<l:l i="90">î</l:l>
829
<l:l i="90">Ï</l:l>
830
<l:l i="90">ï</l:l>
831
<l:l i="90">Ĩ</l:l>
832
<l:l i="90">ĩ</l:l>
833
<l:l i="90">Ī</l:l>
834
<l:l i="90">ī</l:l>
835
<l:l i="90">Ĭ</l:l>
836
<l:l i="90">ĭ</l:l>
837
<l:l i="90">Į</l:l>
838
<l:l i="90">į</l:l>
839
<l:l i="90">İ</l:l>
840
<l:l i="90">Ɨ</l:l>
841
<l:l i="90">ɨ</l:l>
842
<l:l i="90">Ǐ</l:l>
843
<l:l i="90">ǐ</l:l>
844
<l:l i="90">Ȉ</l:l>
845
<l:l i="90">ȉ</l:l>
846
<l:l i="90">Ȋ</l:l>
847
<l:l i="90">ȋ</l:l>
848
<l:l i="90"></l:l>
849
<l:l i="90"></l:l>
850
<l:l i="90"></l:l>
851
<l:l i="90"></l:l>
852
<l:l i="90"></l:l>
853
<l:l i="90"></l:l>
854
<l:l i="90"></l:l>
855
<l:l i="90"></l:l>
856
<l:l i="100">J</l:l>
857
<l:l i="100">j</l:l>
858
<l:l i="100">Ĵ</l:l>
859
<l:l i="100">ĵ</l:l>
860
<l:l i="100">ǰ</l:l>
861
<l:l i="100">ʝ</l:l>
862
<l:l i="110">K</l:l>
863
<l:l i="110">k</l:l>
864
<l:l i="110">Ķ</l:l>
865
<l:l i="110">ķ</l:l>
866
<l:l i="110">Ƙ</l:l>
867
<l:l i="110">ƙ</l:l>
868
<l:l i="110">Ǩ</l:l>
869
<l:l i="110">ǩ</l:l>
870
<l:l i="110"></l:l>
871
<l:l i="110"></l:l>
872
<l:l i="110"></l:l>
873
<l:l i="110"></l:l>
874
<l:l i="110"></l:l>
875
<l:l i="110"></l:l>
876
<l:l i="120">L</l:l>
877
<l:l i="120">l</l:l>
878
<l:l i="120">Ĺ</l:l>
879
<l:l i="120">ĺ</l:l>
880
<l:l i="120">Ļ</l:l>
881
<l:l i="120">ļ</l:l>
882
<l:l i="120">Ľ</l:l>
883
<l:l i="120">ľ</l:l>
884
<l:l i="120">Ŀ</l:l>
885
<l:l i="120">ŀ</l:l>
886
<l:l i="120">Ł</l:l>
887
<l:l i="120">ł</l:l>
888
<l:l i="120">ƚ</l:l>
889
<l:l i="120">Lj</l:l>
890
<l:l i="120">ȴ</l:l>
891
<l:l i="120">ɫ</l:l>
892
<l:l i="120">ɬ</l:l>
893
<l:l i="120">ɭ</l:l>
894
<l:l i="120"></l:l>
895
<l:l i="120"></l:l>
896
<l:l i="120"></l:l>
897
<l:l i="120"></l:l>
898
<l:l i="120"></l:l>
899
<l:l i="120"></l:l>
900
<l:l i="120"></l:l>
901
<l:l i="120"></l:l>
902
<l:l i="130">M</l:l>
903
<l:l i="130">m</l:l>
904
<l:l i="130">ɱ</l:l>
905
<l:l i="130"></l:l>
906
<l:l i="130">ḿ</l:l>
907
<l:l i="130"></l:l>
908
<l:l i="130"></l:l>
909
<l:l i="130"></l:l>
910
<l:l i="130"></l:l>
911
<l:l i="140">N</l:l>
912
<l:l i="140">n</l:l>
913
<l:l i="140">Ñ</l:l>
914
<l:l i="140">ñ</l:l>
915
<l:l i="140">Ń</l:l>
916
<l:l i="140">ń</l:l>
917
<l:l i="140">Ņ</l:l>
918
<l:l i="140">ņ</l:l>
919
<l:l i="140">Ň</l:l>
920
<l:l i="140">ň</l:l>
921
<l:l i="140">Ɲ</l:l>
922
<l:l i="140">ɲ</l:l>
923
<l:l i="140">ƞ</l:l>
924
<l:l i="140">Ƞ</l:l>
925
<l:l i="140">Nj</l:l>
926
<l:l i="140">Ǹ</l:l>
927
<l:l i="140">ǹ</l:l>
928
<l:l i="140">ȵ</l:l>
929
<l:l i="140">ɳ</l:l>
930
<l:l i="140"></l:l>
931
<l:l i="140"></l:l>
932
<l:l i="140"></l:l>
933
<l:l i="140"></l:l>
934
<l:l i="140"></l:l>
935
<l:l i="140"></l:l>
936
<l:l i="140"></l:l>
937
<l:l i="140"></l:l>
938
<l:l i="150">O</l:l>
939
<l:l i="150">o</l:l>
940
<l:l i="150">Ò</l:l>
941
<l:l i="150">ò</l:l>
942
<l:l i="150">Ó</l:l>
943
<l:l i="150">ó</l:l>
944
<l:l i="150">Ô</l:l>
945
<l:l i="150">ô</l:l>
946
<l:l i="150">Õ</l:l>
947
<l:l i="150">õ</l:l>
948
<l:l i="150">Ö</l:l>
949
<l:l i="150">ö</l:l>
950
<l:l i="150">Ø</l:l>
951
<l:l i="150">ø</l:l>
952
<l:l i="150">Ō</l:l>
953
<l:l i="150">ō</l:l>
954
<l:l i="150">Ŏ</l:l>
955
<l:l i="150">ŏ</l:l>
956
<l:l i="150">Ő</l:l>
957
<l:l i="150">ő</l:l>
958
<l:l i="150">Ɵ</l:l>
959
<l:l i="150">Ơ</l:l>
960
<l:l i="150">ơ</l:l>
961
<l:l i="150">Ǒ</l:l>
962
<l:l i="150">ǒ</l:l>
963
<l:l i="150">Ǫ</l:l>
964
<l:l i="150">ǫ</l:l>
965
<l:l i="150">Ǭ</l:l>
966
<l:l i="150">ǭ</l:l>
967
<l:l i="150">Ǿ</l:l>
968
<l:l i="150">ǿ</l:l>
969
<l:l i="150">Ȍ</l:l>
970
<l:l i="150">ȍ</l:l>
971
<l:l i="150">Ȏ</l:l>
972
<l:l i="150">ȏ</l:l>
973
<l:l i="150">Ȫ</l:l>
974
<l:l i="150">ȫ</l:l>
975
<l:l i="150">Ȭ</l:l>
976
<l:l i="150">ȭ</l:l>
977
<l:l i="150">Ȯ</l:l>
978
<l:l i="150">ȯ</l:l>
979
<l:l i="150">Ȱ</l:l>
980
<l:l i="150">ȱ</l:l>
981
<l:l i="150"></l:l>
982
<l:l i="150"></l:l>
983
<l:l i="150"></l:l>
984
<l:l i="150"></l:l>
985
<l:l i="150"></l:l>
986
<l:l i="150"></l:l>
987
<l:l i="150"></l:l>
988
<l:l i="150"></l:l>
989
<l:l i="150"></l:l>
990
<l:l i="150"></l:l>
991
<l:l i="150"></l:l>
992
<l:l i="150"></l:l>
993
<l:l i="150"></l:l>
994
<l:l i="150"></l:l>
995
<l:l i="150"></l:l>
996
<l:l i="150"></l:l>
997
<l:l i="150"></l:l>
998
<l:l i="150"></l:l>
999
<l:l i="150"></l:l>
1000
<l:l i="150"></l:l>
1001
<l:l i="150"></l:l>
1002
<l:l i="150"></l:l>
1003
<l:l i="150"></l:l>
1004
<l:l i="150"></l:l>
1005
<l:l i="150"></l:l>
1006
<l:l i="150"></l:l>
1007
<l:l i="150"></l:l>
1008
<l:l i="150"></l:l>
1009
<l:l i="150"></l:l>
1010
<l:l i="150"></l:l>
1011
<l:l i="150"></l:l>
1012
<l:l i="150"></l:l>
1013
<l:l i="160">P</l:l>
1014
<l:l i="160">p</l:l>
1015
<l:l i="160">Ƥ</l:l>
1016
<l:l i="160">ƥ</l:l>
1017
<l:l i="160"></l:l>
1018
<l:l i="160"></l:l>
1019
<l:l i="160"></l:l>
1020
<l:l i="160"></l:l>
1021
<l:l i="170">Q</l:l>
1022
<l:l i="170">q</l:l>
1023
<l:l i="170">ʠ</l:l>
1024
<l:l i="180">R</l:l>
1025
<l:l i="180">r</l:l>
1026
<l:l i="180">Ŕ</l:l>
1027
<l:l i="180">ŕ</l:l>
1028
<l:l i="180">Ŗ</l:l>
1029
<l:l i="180">ŗ</l:l>
1030
<l:l i="180">Ř</l:l>
1031
<l:l i="180">ř</l:l>
1032
<l:l i="180">Ȑ</l:l>
1033
<l:l i="180">ȑ</l:l>
1034
<l:l i="180">Ȓ</l:l>
1035
<l:l i="180">ȓ</l:l>
1036
<l:l i="180">ɼ</l:l>
1037
<l:l i="180">ɽ</l:l>
1038
<l:l i="180">ɾ</l:l>
1039
<l:l i="180"></l:l>
1040
<l:l i="180"></l:l>
1041
<l:l i="180"></l:l>
1042
<l:l i="180"></l:l>
1043
<l:l i="180"></l:l>
1044
<l:l i="180"></l:l>
1045
<l:l i="180"></l:l>
1046
<l:l i="180"></l:l>
1047
<l:l i="190">S</l:l>
1048
<l:l i="190">s</l:l>
1049
<l:l i="190">Ś</l:l>
1050
<l:l i="190">ś</l:l>
1051
<l:l i="190">Ŝ</l:l>
1052
<l:l i="190">ŝ</l:l>
1053
<l:l i="190">Ş</l:l>
1054
<l:l i="190">ş</l:l>
1055
<l:l i="190">Š</l:l>
1056
<l:l i="190">š</l:l>
1057
<l:l i="190">Ș</l:l>
1058
<l:l i="190">ș</l:l>
1059
<l:l i="190">ʂ</l:l>
1060
<l:l i="190"></l:l>
1061
<l:l i="190"></l:l>
1062
<l:l i="190"></l:l>
1063
<l:l i="190"></l:l>
1064
<l:l i="190"></l:l>
1065
<l:l i="190"></l:l>
1066
<l:l i="190"></l:l>
1067
<l:l i="190"></l:l>
1068
<l:l i="190"></l:l>
1069
<l:l i="190"></l:l>
1070
<l:l i="200">T</l:l>
1071
<l:l i="200">t</l:l>
1072
<l:l i="200">Ţ</l:l>
1073
<l:l i="200">ţ</l:l>
1074
<l:l i="200">Ť</l:l>
1075
<l:l i="200">ť</l:l>
1076
<l:l i="200">Ŧ</l:l>
1077
<l:l i="200">ŧ</l:l>
1078
<l:l i="200">ƫ</l:l>
1079
<l:l i="200">Ƭ</l:l>
1080
<l:l i="200">ƭ</l:l>
1081
<l:l i="200">Ʈ</l:l>
1082
<l:l i="200">ʈ</l:l>
1083
<l:l i="200">Ț</l:l>
1084
<l:l i="200">ț</l:l>
1085
<l:l i="200">ȶ</l:l>
1086
<l:l i="200"></l:l>
1087
<l:l i="200"></l:l>
1088
<l:l i="200"></l:l>
1089
<l:l i="200"></l:l>
1090
<l:l i="200"></l:l>
1091
<l:l i="200"></l:l>
1092
<l:l i="200"></l:l>
1093
<l:l i="200"></l:l>
1094
<l:l i="200"></l:l>
1095
<l:l i="210">U</l:l>
1096
<l:l i="210">u</l:l>
1097
<l:l i="210">Ù</l:l>
1098
<l:l i="210">ù</l:l>
1099
<l:l i="210">Ú</l:l>
1100
<l:l i="210">ú</l:l>
1101
<l:l i="210">Û</l:l>
1102
<l:l i="210">û</l:l>
1103
<l:l i="210">Ü</l:l>
1104
<l:l i="210">ü</l:l>
1105
<l:l i="210">Ũ</l:l>
1106
<l:l i="210">ũ</l:l>
1107
<l:l i="210">Ū</l:l>
1108
<l:l i="210">ū</l:l>
1109
<l:l i="210">Ŭ</l:l>
1110
<l:l i="210">ŭ</l:l>
1111
<l:l i="210">Ů</l:l>
1112
<l:l i="210">ů</l:l>
1113
<l:l i="210">Ű</l:l>
1114
<l:l i="210">ű</l:l>
1115
<l:l i="210">Ų</l:l>
1116
<l:l i="210">ų</l:l>
1117
<l:l i="210">Ư</l:l>
1118
<l:l i="210">ư</l:l>
1119
<l:l i="210">Ǔ</l:l>
1120
<l:l i="210">ǔ</l:l>
1121
<l:l i="210">Ǖ</l:l>
1122
<l:l i="210">ǖ</l:l>
1123
<l:l i="210">Ǘ</l:l>
1124
<l:l i="210">ǘ</l:l>
1125
<l:l i="210">Ǚ</l:l>
1126
<l:l i="210">ǚ</l:l>
1127
<l:l i="210">Ǜ</l:l>
1128
<l:l i="210">ǜ</l:l>
1129
<l:l i="210">Ȕ</l:l>
1130
<l:l i="210">ȕ</l:l>
1131
<l:l i="210">Ȗ</l:l>
1132
<l:l i="210">ȗ</l:l>
1133
<l:l i="210"></l:l>
1134
<l:l i="210"></l:l>
1135
<l:l i="210"></l:l>
1136
<l:l i="210"></l:l>
1137
<l:l i="210"></l:l>
1138
<l:l i="210"></l:l>
1139
<l:l i="210"></l:l>
1140
<l:l i="210"></l:l>
1141
<l:l i="210"></l:l>
1142
<l:l i="210"></l:l>
1143
<l:l i="210"></l:l>
1144
<l:l i="210"></l:l>
1145
<l:l i="210"></l:l>
1146
<l:l i="210"></l:l>
1147
<l:l i="210"></l:l>
1148
<l:l i="210"></l:l>
1149
<l:l i="210"></l:l>
1150
<l:l i="210"></l:l>
1151
<l:l i="210"></l:l>
1152
<l:l i="210"></l:l>
1153
<l:l i="210"></l:l>
1154
<l:l i="210"></l:l>
1155
<l:l i="210"></l:l>
1156
<l:l i="210"></l:l>
1157
<l:l i="220">V</l:l>
1158
<l:l i="220">v</l:l>
1159
<l:l i="220">Ʋ</l:l>
1160
<l:l i="220">ʋ</l:l>
1161
<l:l i="220"></l:l>
1162
<l:l i="220"></l:l>
1163
<l:l i="220"></l:l>
1164
<l:l i="220">ṿ</l:l>
1165
<l:l i="230">W</l:l>
1166
<l:l i="230">w</l:l>
1167
<l:l i="230">Ŵ</l:l>
1168
<l:l i="230">ŵ</l:l>
1169
<l:l i="230"></l:l>
1170
<l:l i="230"></l:l>
1171
<l:l i="230"></l:l>
1172
<l:l i="230"></l:l>
1173
<l:l i="230"></l:l>
1174
<l:l i="230"></l:l>
1175
<l:l i="230"></l:l>
1176
<l:l i="230"></l:l>
1177
<l:l i="230"></l:l>
1178
<l:l i="230"></l:l>
1179
<l:l i="230"></l:l>
1180
<l:l i="240">X</l:l>
1181
<l:l i="240">x</l:l>
1182
<l:l i="240"></l:l>
1183
<l:l i="240"></l:l>
1184
<l:l i="240"></l:l>
1185
<l:l i="240"></l:l>
1186
<l:l i="250">Y</l:l>
1187
<l:l i="250">y</l:l>
1188
<l:l i="250">Ý</l:l>
1189
<l:l i="250">ý</l:l>
1190
<l:l i="250">ÿ</l:l>
1191
<l:l i="250">Ÿ</l:l>
1192
<l:l i="250">Ŷ</l:l>
1193
<l:l i="250">ŷ</l:l>
1194
<l:l i="250">Ƴ</l:l>
1195
<l:l i="250">ƴ</l:l>
1196
<l:l i="250">Ȳ</l:l>
1197
<l:l i="250">ȳ</l:l>
1198
<l:l i="250"></l:l>
1199
<l:l i="250"></l:l>
1200
<l:l i="250"></l:l>
1201
<l:l i="250"></l:l>
1202
<l:l i="250"></l:l>
1203
<l:l i="250"></l:l>
1204
<l:l i="250"></l:l>
1205
<l:l i="250"></l:l>
1206
<l:l i="250"></l:l>
1207
<l:l i="250"></l:l>
1208
<l:l i="250"></l:l>
1209
<l:l i="260">Z</l:l>
1210
<l:l i="260">z</l:l>
1211
<l:l i="260">Ź</l:l>
1212
<l:l i="260">ź</l:l>
1213
<l:l i="260">Ż</l:l>
1214
<l:l i="260">ż</l:l>
1215
<l:l i="260">Ž</l:l>
1216
<l:l i="260">ž</l:l>
1217
<l:l i="260">Ƶ</l:l>
1218
<l:l i="260">ƶ</l:l>
1219
<l:l i="260">Ȥ</l:l>
1220
<l:l i="260">ȥ</l:l>
1221
<l:l i="260">ʐ</l:l>
1222
<l:l i="260">ʑ</l:l>
1223
<l:l i="260"></l:l>
1224
<l:l i="260"></l:l>
1225
<l:l i="260"></l:l>
1226
<l:l i="260"></l:l>
1227
<l:l i="260"></l:l>
1228
<l:l i="260"></l:l>
1229
</l:letters>
1230
</l:l10n>