1
|
<!-- Generated from: EFG1914_DisplayTerms_20130312.fods and SourceTerms_EFGTerms_20130312.fods -->
|
2
|
<RESOURCE_PROFILE>
|
3
|
<HEADER>
|
4
|
<RESOURCE_IDENTIFIER value="43ab9b79-35a0-4c72-9621-ed2671b5b27b_Vm9jYWJ1bGFyeURTUmVzb3VyY2VzL1ZvY2FidWxhcnlEU1Jlc291cmNlVHlwZQ=="/>
|
5
|
<RESOURCE_TYPE value="VocabularyDSResourceType"/>
|
6
|
<RESOURCE_KIND value="VocabularyDSResources"/>
|
7
|
<RESOURCE_URI value=""/>
|
8
|
<DATE_OF_CREATION value="2013-03-15T12:34:40+01:00"/>
|
9
|
</HEADER>
|
10
|
<BODY>
|
11
|
<CONFIGURATION>
|
12
|
<VOCABULARY_NAME>AVTitleType</VOCABULARY_NAME>
|
13
|
<VOCABULARY_DESCRIPTION>AVTitleType</VOCABULARY_DESCRIPTION>
|
14
|
<TERMS>
|
15
|
<TERM encoding="Archive title" native_name="Archive title" english_name="Archive title">
|
16
|
<SYNONYMS>
|
17
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Adott cím"/>
|
18
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="ArchiveTitle"/>
|
19
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Archivtitel"/>
|
20
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Gegeven titel"/>
|
21
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Konstruert tittel"/>
|
22
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título atribuido."/>
|
23
|
<SYNONYM encoding="CP" term="título da cópia de arquivo"/>
|
24
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="τίτλος συλλογής (ελληνικά)"/>
|
25
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="τίτλος συλλογής (λατινικοί χαρακτήρες)"/>
|
26
|
</SYNONYMS>
|
27
|
</TERM>
|
28
|
<TERM encoding="Compilation title" native_name="Compilation title" english_name="Compilation title">
|
29
|
<SYNONYMS>
|
30
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Antologititel"/>
|
31
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Csoport cím"/>
|
32
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Gesamttitel"/>
|
33
|
</SYNONYMS>
|
34
|
</TERM>
|
35
|
<TERM encoding="Distribution title" native_name="Distribution title" english_name="Distribution title">
|
36
|
<SYNONYMS>
|
37
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="DVD-Titel"/>
|
38
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="ForeignTitle"/>
|
39
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Forgalmazási cím"/>
|
40
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Publisert tittel"/>
|
41
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título de distribución."/>
|
42
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Verleihtitel"/>
|
43
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Videotitel"/>
|
44
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="deutscher Verleihtitel"/>
|
45
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="deutscher Video-Titel"/>
|
46
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="späterer Verleihtitel"/>
|
47
|
</SYNONYMS>
|
48
|
</TERM>
|
49
|
<TERM encoding="Episode title" native_name="Episode title" english_name="Episode title">
|
50
|
<SYNONYMS>
|
51
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="DanishEpisodeTitle"/>
|
52
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="EpisodeTitle"/>
|
53
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Episodentitel"/>
|
54
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Episodetitel"/>
|
55
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="PartTitle"/>
|
56
|
</SYNONYMS>
|
57
|
</TERM>
|
58
|
<TERM encoding="Episode title / Segment title" native_name="Episode title / Segment title" english_name="Episode title / Segment title">
|
59
|
<SYNONYMS>
|
60
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Epizódcím"/>
|
61
|
</SYNONYMS>
|
62
|
</TERM>
|
63
|
<TERM encoding="Original title" native_name="Original title" english_name="Original title">
|
64
|
<SYNONYMS>
|
65
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Eredeti cím"/>
|
66
|
<SYNONYM encoding="FAA" term="Haupttitel"/>
|
67
|
<SYNONYM encoding="FAA" term="Main title"/>
|
68
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Originaltitel"/>
|
69
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Originaltittel"/>
|
70
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Originele titel"/>
|
71
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título original"/>
|
72
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título original."/>
|
73
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="cím"/>
|
74
|
<SYNONYM encoding="LKB" term="default"/>
|
75
|
<SYNONYM encoding="CP" term="título original"/>
|
76
|
<SYNONYM encoding="KAVA" term="virallinen nimi"/>
|
77
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="πρωτότυπος"/>
|
78
|
</SYNONYMS>
|
79
|
</TERM>
|
80
|
<TERM encoding="Other title" native_name="Other title" english_name="Other title">
|
81
|
<SYNONYMS>
|
82
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Aanloopstrooktitel"/>
|
83
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Alternatieve titel"/>
|
84
|
<SYNONYM encoding="FAA" term="Alternativtitel"/>
|
85
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Annen kilde, se merknad"/>
|
86
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Annen kilde, se merknad"/>
|
87
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Arbeitstitel / 1. Zensurtitel"/>
|
88
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Bliktitel"/>
|
89
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="CoProductionTitle"/>
|
90
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Egyéb cím"/>
|
91
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="FSK-Titel"/>
|
92
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Festival-Titel"/>
|
93
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="FestivalTitle"/>
|
94
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Kopietitel"/>
|
95
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Mogelijke titel"/>
|
96
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Nederlandse titel"/>
|
97
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Nummertitel"/>
|
98
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Nyilvántartási cím"/>
|
99
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Olasz cím"/>
|
100
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Opphavspersonens tittel"/>
|
101
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Orosz cím"/>
|
102
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="OtherTitle"/>
|
103
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Otro título"/>
|
104
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Otro título."/>
|
105
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Sonstige Titel"/>
|
106
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Supp.europeanfilmografi"/>
|
107
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Titel bei Doppelprüfung"/>
|
108
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Titel bei Neuzensur"/>
|
109
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Titel in Zensurliste"/>
|
110
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Tittelvariant"/>
|
111
|
<SYNONYM encoding="FAA" term="Verleihtitel in Deutschland"/>
|
112
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Video/DVD-Titel"/>
|
113
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Voormalige Filmmuseumtitel"/>
|
114
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Weiterer Titel"/>
|
115
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Zensurtitel"/>
|
116
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="früherer Titel"/>
|
117
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="literarischer Titel"/>
|
118
|
<SYNONYM encoding="LKB" term="other"/>
|
119
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="sonstiger Titel"/>
|
120
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="sonstiger Titel (Vorspann)"/>
|
121
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="späterer Zensurtitel"/>
|
122
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="εναλλακτικός τίτλος"/>
|
123
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="ευρύτερης ενότητας"/>
|
124
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="μεταγενέστερος"/>
|
125
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="συμβατικός"/>
|
126
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Omslagstittel"/>
|
127
|
</SYNONYMS>
|
128
|
</TERM>
|
129
|
<TERM encoding="Release title" native_name="Release title" english_name="Release title">
|
130
|
<SYNONYMS>
|
131
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Aufführungstitel"/>
|
132
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Titel bei Uraufführung"/>
|
133
|
</SYNONYMS>
|
134
|
</TERM>
|
135
|
<TERM encoding="Segment title" native_name="Segment title" english_name="Segment title">
|
136
|
<SYNONYMS>
|
137
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Abschniitstitel"/>
|
138
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Abschnittstitel"/>
|
139
|
</SYNONYMS>
|
140
|
</TERM>
|
141
|
<TERM encoding="Serial title" native_name="Serial title" english_name="Serial title">
|
142
|
<SYNONYMS>
|
143
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Dansktv-fællestitel(serier)"/>
|
144
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Serietitel"/>
|
145
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Sorozatcím"/>
|
146
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="für die Reihe"/>
|
147
|
</SYNONYMS>
|
148
|
</TERM>
|
149
|
<TERM encoding="Series title" native_name="Series title" english_name="Series title">
|
150
|
<SYNONYMS>
|
151
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Paraplytitel"/>
|
152
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Reihentitel"/>
|
153
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Serietitel"/>
|
154
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Trilógia cím"/>
|
155
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título de serie"/>
|
156
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título de serie."/>
|
157
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="τίτλος ομάδας"/>
|
158
|
</SYNONYMS>
|
159
|
</TERM>
|
160
|
<TERM encoding="Spelling variation" native_name="Spelling variation" english_name="Spelling variation">
|
161
|
<SYNONYMS>
|
162
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Alternativ skrivemåte"/>
|
163
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Schreibvariante"/>
|
164
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="weitere Schreibweise"/>
|
165
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="με λατινικούς χαρακτήρες"/>
|
166
|
</SYNONYMS>
|
167
|
</TERM>
|
168
|
<TERM encoding="Subtitle" native_name="Subtitle" english_name="Subtitle">
|
169
|
<SYNONYMS>
|
170
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Alcím"/>
|
171
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="DanishSupplementaryTitle"/>
|
172
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Subtítulo."/>
|
173
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="TV-Untertitel"/>
|
174
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Undertittel"/>
|
175
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Untertitel"/>
|
176
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Zensur-Untertitel"/>
|
177
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="späterer Untertitel"/>
|
178
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="weiterer Untertitel"/>
|
179
|
</SYNONYMS>
|
180
|
</TERM>
|
181
|
<TERM encoding="TV title" native_name="TV title" english_name="TV title">
|
182
|
<SYNONYMS>
|
183
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="DanishTVTitle"/>
|
184
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="TV-Titel"/>
|
185
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Tïtulo para la televisión."/>
|
186
|
</SYNONYMS>
|
187
|
</TERM>
|
188
|
<TERM encoding="Tagline" native_name="Tagline" english_name="Tagline">
|
189
|
<SYNONYMS/>
|
190
|
</TERM>
|
191
|
<TERM encoding="Title of serial" native_name="Title of serial" english_name="Title of serial">
|
192
|
<SYNONYMS>
|
193
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="Originalfællestitel(serier)"/>
|
194
|
</SYNONYMS>
|
195
|
</TERM>
|
196
|
<TERM encoding="Translated title" native_name="Translated title" english_name="Translated title">
|
197
|
<SYNONYMS>
|
198
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Buitenlandse release-titel"/>
|
199
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Fordítási cím"/>
|
200
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Titelübersetzung"/>
|
201
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Tittel i Norge"/>
|
202
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Tittel i utlandet"/>
|
203
|
<SYNONYM encoding="FE" term="Título traducido."/>
|
204
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Vertaalde titel"/>
|
205
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Übersetzter Titel"/>
|
206
|
<SYNONYM encoding="TTE" term="ξένος τίτλος"/>
|
207
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Tittel i Norge"/>
|
208
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Tittel i utlandet"/>
|
209
|
</SYNONYMS>
|
210
|
</TERM>
|
211
|
<TERM encoding="Version title" native_name="Version title" english_name="Version title">
|
212
|
<SYNONYMS>
|
213
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Kurzversion"/>
|
214
|
</SYNONYMS>
|
215
|
</TERM>
|
216
|
<TERM encoding="Working title" native_name="Working title" english_name="Working title">
|
217
|
<SYNONYMS>
|
218
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Arbeidstittel"/>
|
219
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Arbeitstitel"/>
|
220
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Munkacím"/>
|
221
|
<SYNONYM encoding="EYE" term="Werktitel"/>
|
222
|
<SYNONYM encoding="DFI" term="WorkingTitle"/>
|
223
|
</SYNONYMS>
|
224
|
</TERM>
|
225
|
<TERM encoding="n/a" native_name="n/a" english_name="n/a">
|
226
|
<SYNONYMS>
|
227
|
<SYNONYM encoding="MNFA" term="Inzert"/>
|
228
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Prolog"/>
|
229
|
<SYNONYM encoding="DIF" term="Video-Titel"/>
|
230
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Førstelinjetittel"/>
|
231
|
<SYNONYM encoding="NNB" term="Refrengtittel"/>
|
232
|
</SYNONYMS>
|
233
|
</TERM>
|
234
|
</TERMS>
|
235
|
</CONFIGURATION>
|
236
|
<STATUS>
|
237
|
<LAST_UPDATE value="2013-03-15T11:11:18+01:00"/>
|
238
|
</STATUS>
|
239
|
<SECURITY_PARAMETERS>String</SECURITY_PARAMETERS>
|
240
|
</BODY>
|
241
|
</RESOURCE_PROFILE>
|