1
|
<RESOURCE_PROFILE>
|
2
|
<HEADER>
|
3
|
<RESOURCE_IDENTIFIER value="a157e2cc-afe7-41aa-b5f1-f745aaab9271_Vm9jYWJ1bGFyeURTUmVzb3VyY2VzL1ZvY2FidWxhcnlEU1Jlc291cmNlVHlwZQ=="/>
|
4
|
<RESOURCE_TYPE value="VocabularyDSResourceType"/>
|
5
|
<RESOURCE_KIND value="VocabularyDSResources"/>
|
6
|
<RESOURCE_URI value=""/>
|
7
|
<DATE_OF_CREATION value="2013-11-18T10:46:37+01:00"/>
|
8
|
</HEADER>
|
9
|
<BODY>
|
10
|
<CONFIGURATION>
|
11
|
<VOCABULARY_NAME code="dnet:languages">dnet:languages</VOCABULARY_NAME>
|
12
|
<VOCABULARY_DESCRIPTION>dnet:languages</VOCABULARY_DESCRIPTION>
|
13
|
<TERMS>
|
14
|
<TERM code="Abkhazian" encoding="IOP" english_name="Abkhazian" native_name="Abkhazian">
|
15
|
<SYNONYMS>
|
16
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ab"/>
|
17
|
<SYNONYM encoding="iso" term="abk"/>
|
18
|
</SYNONYMS>
|
19
|
<RELATIONS/>
|
20
|
</TERM>
|
21
|
<TERM code="Achinese" encoding="IOP" english_name="Achinese" native_name="Achinese">
|
22
|
<SYNONYMS>
|
23
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ace"/>
|
24
|
</SYNONYMS>
|
25
|
<RELATIONS/>
|
26
|
</TERM>
|
27
|
<TERM code="Acoli" encoding="IOP" english_name="Acoli" native_name="Acoli">
|
28
|
<SYNONYMS>
|
29
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ach"/>
|
30
|
</SYNONYMS>
|
31
|
<RELATIONS/>
|
32
|
</TERM>
|
33
|
<TERM code="Adangme" encoding="IOP" english_name="Adangme" native_name="Adangme">
|
34
|
<SYNONYMS>
|
35
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ada"/>
|
36
|
</SYNONYMS>
|
37
|
<RELATIONS/>
|
38
|
</TERM>
|
39
|
<TERM code="Afar" encoding="IOP" english_name="Afar" native_name="Afar">
|
40
|
<SYNONYMS>
|
41
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="aa"/>
|
42
|
<SYNONYM encoding="iso" term="aar"/>
|
43
|
</SYNONYMS>
|
44
|
<RELATIONS/>
|
45
|
</TERM>
|
46
|
<TERM code="Afrihili" encoding="IOP" english_name="Afrihili" native_name="Afrihili">
|
47
|
<SYNONYMS>
|
48
|
<SYNONYM encoding="iso" term="afh"/>
|
49
|
</SYNONYMS>
|
50
|
<RELATIONS/>
|
51
|
</TERM>
|
52
|
<TERM code="Afrikaans" encoding="IOP" english_name="Afrikaans" native_name="Afrikaans">
|
53
|
<SYNONYMS>
|
54
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="af"/>
|
55
|
<SYNONYM encoding="iso" term="afr"/>
|
56
|
</SYNONYMS>
|
57
|
<RELATIONS/>
|
58
|
</TERM>
|
59
|
<TERM code="Afro-Asiatic" encoding="IOP" english_name="Afro-Asiatic" native_name="Afro-Asiatic">
|
60
|
<SYNONYMS>
|
61
|
<SYNONYM encoding="iso" term="afa"/>
|
62
|
</SYNONYMS>
|
63
|
<RELATIONS/>
|
64
|
</TERM>
|
65
|
<TERM code="Akan" encoding="IOP" english_name="Akan" native_name="Akan">
|
66
|
<SYNONYMS>
|
67
|
<SYNONYM encoding="iso" term="aka"/>
|
68
|
</SYNONYMS>
|
69
|
<RELATIONS/>
|
70
|
</TERM>
|
71
|
<TERM code="Akkadian" encoding="IOP" english_name="Akkadian" native_name="Akkadian">
|
72
|
<SYNONYMS>
|
73
|
<SYNONYM encoding="iso" term="akk"/>
|
74
|
</SYNONYMS>
|
75
|
<RELATIONS/>
|
76
|
</TERM>
|
77
|
<TERM code="Albanian" encoding="IOP" english_name="Albanian" native_name="Albanian">
|
78
|
<SYNONYMS>
|
79
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sq"/>
|
80
|
<SYNONYM encoding="iso" term="alb/sqi"/>
|
81
|
</SYNONYMS>
|
82
|
<RELATIONS/>
|
83
|
</TERM>
|
84
|
<TERM code="Aleut" encoding="IOP" english_name="Aleut" native_name="Aleut">
|
85
|
<SYNONYMS>
|
86
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ale"/>
|
87
|
</SYNONYMS>
|
88
|
<RELATIONS/>
|
89
|
</TERM>
|
90
|
<TERM code="Algonquian languages" encoding="IOP" english_name="Algonquian languages" native_name="Algonquian languages">
|
91
|
<SYNONYMS>
|
92
|
<SYNONYM encoding="iso" term="alg"/>
|
93
|
</SYNONYMS>
|
94
|
<RELATIONS/>
|
95
|
</TERM>
|
96
|
<TERM code="Altaic" encoding="IOP" english_name="Altaic" native_name="Altaic">
|
97
|
<SYNONYMS>
|
98
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tut"/>
|
99
|
</SYNONYMS>
|
100
|
<RELATIONS/>
|
101
|
</TERM>
|
102
|
<TERM code="Amharic" encoding="IOP" english_name="Amharic" native_name="Amharic">
|
103
|
<SYNONYMS>
|
104
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="am"/>
|
105
|
<SYNONYM encoding="iso" term="amh"/>
|
106
|
</SYNONYMS>
|
107
|
<RELATIONS/>
|
108
|
</TERM>
|
109
|
<TERM code="Ancient Egyptian" encoding="IOP" english_name="Ancient Egyptian" native_name="Ancient Egyptian">
|
110
|
<SYNONYMS>
|
111
|
<SYNONYM encoding="iso" term="egy"/>
|
112
|
</SYNONYMS>
|
113
|
<RELATIONS/>
|
114
|
</TERM>
|
115
|
<TERM code="Ancient Greek" encoding="IOP" english_name="Ancient Greek" native_name="Ancient Greek">
|
116
|
<SYNONYMS>
|
117
|
<SYNONYM encoding="iso" term="grc"/>
|
118
|
</SYNONYMS>
|
119
|
<RELATIONS/>
|
120
|
</TERM>
|
121
|
<TERM code="Apache" encoding="IOP" english_name="Apache" native_name="Apache">
|
122
|
<SYNONYMS>
|
123
|
<SYNONYM encoding="iso" term="apa"/>
|
124
|
</SYNONYMS>
|
125
|
<RELATIONS/>
|
126
|
</TERM>
|
127
|
<TERM code="Arabic" encoding="IOP" english_name="Arabic" native_name="Arabic">
|
128
|
<SYNONYMS>
|
129
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ar"/>
|
130
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ara"/>
|
131
|
</SYNONYMS>
|
132
|
<RELATIONS/>
|
133
|
</TERM>
|
134
|
<TERM code="Aragonese" encoding="IOP" english_name="Aragonese" native_name="Aragonese">
|
135
|
<SYNONYMS>
|
136
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arg"/>
|
137
|
</SYNONYMS>
|
138
|
<RELATIONS/>
|
139
|
</TERM>
|
140
|
<TERM code="Aramaic" encoding="IOP" english_name="Aramaic" native_name="Aramaic">
|
141
|
<SYNONYMS>
|
142
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arc"/>
|
143
|
</SYNONYMS>
|
144
|
<RELATIONS/>
|
145
|
</TERM>
|
146
|
<TERM code="Arapaho" encoding="IOP" english_name="Arapaho" native_name="Arapaho">
|
147
|
<SYNONYMS>
|
148
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arp"/>
|
149
|
</SYNONYMS>
|
150
|
<RELATIONS/>
|
151
|
</TERM>
|
152
|
<TERM code="Araucanian" encoding="IOP" english_name="Araucanian" native_name="Araucanian">
|
153
|
<SYNONYMS>
|
154
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arn"/>
|
155
|
</SYNONYMS>
|
156
|
<RELATIONS/>
|
157
|
</TERM>
|
158
|
<TERM code="Arawak" encoding="IOP" english_name="Arawak" native_name="Arawak">
|
159
|
<SYNONYMS>
|
160
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arw"/>
|
161
|
</SYNONYMS>
|
162
|
<RELATIONS/>
|
163
|
</TERM>
|
164
|
<TERM code="Armenian" encoding="IOP" english_name="Armenian" native_name="Armenian">
|
165
|
<SYNONYMS>
|
166
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="hy"/>
|
167
|
<SYNONYM encoding="iso" term="arm/hye"/>
|
168
|
</SYNONYMS>
|
169
|
<RELATIONS/>
|
170
|
</TERM>
|
171
|
<TERM code="Artificial" encoding="IOP" english_name="Artificial" native_name="Artificial">
|
172
|
<SYNONYMS>
|
173
|
<SYNONYM encoding="iso" term="art"/>
|
174
|
</SYNONYMS>
|
175
|
<RELATIONS/>
|
176
|
</TERM>
|
177
|
<TERM code="Assamese" encoding="IOP" english_name="Assamese" native_name="Assamese">
|
178
|
<SYNONYMS>
|
179
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="as"/>
|
180
|
<SYNONYM encoding="iso" term="asm"/>
|
181
|
</SYNONYMS>
|
182
|
<RELATIONS/>
|
183
|
</TERM>
|
184
|
<TERM code="Athapascan" encoding="IOP" english_name="Athapascan" native_name="Athapascan">
|
185
|
<SYNONYMS>
|
186
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ath"/>
|
187
|
</SYNONYMS>
|
188
|
<RELATIONS/>
|
189
|
</TERM>
|
190
|
<TERM code="Austronesian" encoding="IOP" english_name="Austronesian" native_name="Austronesian">
|
191
|
<SYNONYMS>
|
192
|
<SYNONYM encoding="iso" term="map"/>
|
193
|
</SYNONYMS>
|
194
|
<RELATIONS/>
|
195
|
</TERM>
|
196
|
<TERM code="Auxiliary Language Association)" encoding="IOP" english_name="Auxiliary Language Association)" native_name="Auxiliary Language Association)">
|
197
|
<SYNONYMS>
|
198
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ia"/>
|
199
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ina"/>
|
200
|
</SYNONYMS>
|
201
|
<RELATIONS/>
|
202
|
</TERM>
|
203
|
<TERM code="Avaric" encoding="IOP" english_name="Avaric" native_name="Avaric">
|
204
|
<SYNONYMS>
|
205
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ava"/>
|
206
|
</SYNONYMS>
|
207
|
<RELATIONS/>
|
208
|
</TERM>
|
209
|
<TERM code="Avestan" encoding="IOP" english_name="Avestan" native_name="Avestan">
|
210
|
<SYNONYMS>
|
211
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ave"/>
|
212
|
</SYNONYMS>
|
213
|
<RELATIONS/>
|
214
|
</TERM>
|
215
|
<TERM code="Awadhi" encoding="IOP" english_name="Awadhi" native_name="Awadhi">
|
216
|
<SYNONYMS>
|
217
|
<SYNONYM encoding="iso" term="awa"/>
|
218
|
</SYNONYMS>
|
219
|
<RELATIONS/>
|
220
|
</TERM>
|
221
|
<TERM code="Aymara" encoding="IOP" english_name="Aymara" native_name="Aymara">
|
222
|
<SYNONYMS>
|
223
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ay"/>
|
224
|
<SYNONYM encoding="iso" term="aym"/>
|
225
|
</SYNONYMS>
|
226
|
<RELATIONS/>
|
227
|
</TERM>
|
228
|
<TERM code="Azerbaijani" encoding="IOP" english_name="Azerbaijani" native_name="Azerbaijani">
|
229
|
<SYNONYMS>
|
230
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="az"/>
|
231
|
<SYNONYM encoding="iso" term="aze"/>
|
232
|
</SYNONYMS>
|
233
|
<RELATIONS/>
|
234
|
</TERM>
|
235
|
<TERM code="Aztec" encoding="IOP" english_name="Aztec" native_name="Aztec">
|
236
|
<SYNONYMS>
|
237
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nah"/>
|
238
|
</SYNONYMS>
|
239
|
<RELATIONS/>
|
240
|
</TERM>
|
241
|
<TERM code="Balinese" encoding="IOP" english_name="Balinese" native_name="Balinese">
|
242
|
<SYNONYMS>
|
243
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ban"/>
|
244
|
</SYNONYMS>
|
245
|
<RELATIONS/>
|
246
|
</TERM>
|
247
|
<TERM code="Baltic" encoding="IOP" english_name="Baltic" native_name="Baltic">
|
248
|
<SYNONYMS>
|
249
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bat"/>
|
250
|
</SYNONYMS>
|
251
|
<RELATIONS/>
|
252
|
</TERM>
|
253
|
<TERM code="Baluchi" encoding="IOP" english_name="Baluchi" native_name="Baluchi">
|
254
|
<SYNONYMS>
|
255
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bal"/>
|
256
|
</SYNONYMS>
|
257
|
<RELATIONS/>
|
258
|
</TERM>
|
259
|
<TERM code="Bambara" encoding="IOP" english_name="Bambara" native_name="Bambara">
|
260
|
<SYNONYMS>
|
261
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bam"/>
|
262
|
</SYNONYMS>
|
263
|
<RELATIONS/>
|
264
|
</TERM>
|
265
|
<TERM code="Bamileke" encoding="IOP" english_name="Bamileke" native_name="Bamileke">
|
266
|
<SYNONYMS>
|
267
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bai"/>
|
268
|
</SYNONYMS>
|
269
|
<RELATIONS/>
|
270
|
</TERM>
|
271
|
<TERM code="Banda" encoding="IOP" english_name="Banda" native_name="Banda">
|
272
|
<SYNONYMS>
|
273
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bad"/>
|
274
|
</SYNONYMS>
|
275
|
<RELATIONS/>
|
276
|
</TERM>
|
277
|
<TERM code="Bantu" encoding="IOP" english_name="Bantu" native_name="Bantu">
|
278
|
<SYNONYMS>
|
279
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bnt"/>
|
280
|
</SYNONYMS>
|
281
|
<RELATIONS/>
|
282
|
</TERM>
|
283
|
<TERM code="Basa" encoding="IOP" english_name="Basa" native_name="Basa">
|
284
|
<SYNONYMS>
|
285
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bas"/>
|
286
|
</SYNONYMS>
|
287
|
<RELATIONS/>
|
288
|
</TERM>
|
289
|
<TERM code="Bashkir" encoding="IOP" english_name="Bashkir" native_name="Bashkir">
|
290
|
<SYNONYMS>
|
291
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ba"/>
|
292
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bak"/>
|
293
|
</SYNONYMS>
|
294
|
<RELATIONS/>
|
295
|
</TERM>
|
296
|
<TERM code="Basque" encoding="IOP" english_name="Basque" native_name="Basque">
|
297
|
<SYNONYMS>
|
298
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="eu"/>
|
299
|
<SYNONYM encoding="iso" term="baq/eus"/>
|
300
|
</SYNONYMS>
|
301
|
<RELATIONS/>
|
302
|
</TERM>
|
303
|
<TERM code="Beja" encoding="IOP" english_name="Beja" native_name="Beja">
|
304
|
<SYNONYMS>
|
305
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bej"/>
|
306
|
</SYNONYMS>
|
307
|
<RELATIONS/>
|
308
|
</TERM>
|
309
|
<TERM code="Belarusian" encoding="IOP" english_name="Belarusian" native_name="Belarusian">
|
310
|
<SYNONYMS>
|
311
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="be"/>
|
312
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bel"/>
|
313
|
</SYNONYMS>
|
314
|
<RELATIONS/>
|
315
|
</TERM>
|
316
|
<TERM code="Bemba" encoding="IOP" english_name="Bemba" native_name="Bemba">
|
317
|
<SYNONYMS>
|
318
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bem"/>
|
319
|
</SYNONYMS>
|
320
|
<RELATIONS/>
|
321
|
</TERM>
|
322
|
<TERM code="Bengali" encoding="IOP" english_name="Bengali" native_name="Bengali">
|
323
|
<SYNONYMS>
|
324
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="bn"/>
|
325
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ben"/>
|
326
|
</SYNONYMS>
|
327
|
<RELATIONS/>
|
328
|
</TERM>
|
329
|
<TERM code="Berber" encoding="IOP" english_name="Berber" native_name="Berber">
|
330
|
<SYNONYMS>
|
331
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ber"/>
|
332
|
</SYNONYMS>
|
333
|
<RELATIONS/>
|
334
|
</TERM>
|
335
|
<TERM code="Bhojpuri" encoding="IOP" english_name="Bhojpuri" native_name="Bhojpuri">
|
336
|
<SYNONYMS>
|
337
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bho"/>
|
338
|
</SYNONYMS>
|
339
|
<RELATIONS/>
|
340
|
</TERM>
|
341
|
<TERM code="Bihari" encoding="IOP" english_name="Bihari" native_name="Bihari">
|
342
|
<SYNONYMS>
|
343
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="bh"/>
|
344
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bih"/>
|
345
|
</SYNONYMS>
|
346
|
<RELATIONS/>
|
347
|
</TERM>
|
348
|
<TERM code="Bikol" encoding="IOP" english_name="Bikol" native_name="Bikol">
|
349
|
<SYNONYMS>
|
350
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bik"/>
|
351
|
</SYNONYMS>
|
352
|
<RELATIONS/>
|
353
|
</TERM>
|
354
|
<TERM code="Bini" encoding="IOP" english_name="Bini" native_name="Bini">
|
355
|
<SYNONYMS>
|
356
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bin"/>
|
357
|
</SYNONYMS>
|
358
|
<RELATIONS/>
|
359
|
</TERM>
|
360
|
<TERM code="Bislama" encoding="IOP" english_name="Bislama" native_name="Bislama">
|
361
|
<SYNONYMS>
|
362
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="bi"/>
|
363
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bis"/>
|
364
|
</SYNONYMS>
|
365
|
<RELATIONS/>
|
366
|
</TERM>
|
367
|
<TERM code="Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" encoding="IOP" english_name="Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål" native_name="Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål">
|
368
|
<SYNONYMS>
|
369
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nob"/>
|
370
|
</SYNONYMS>
|
371
|
<RELATIONS/>
|
372
|
</TERM>
|
373
|
<TERM code="Bosnian" encoding="IOP" english_name="Bosnian" native_name="Bosnian">
|
374
|
<SYNONYMS>
|
375
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bos"/>
|
376
|
</SYNONYMS>
|
377
|
<RELATIONS/>
|
378
|
</TERM>
|
379
|
<TERM code="Braj" encoding="IOP" english_name="Braj" native_name="Braj">
|
380
|
<SYNONYMS>
|
381
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bra"/>
|
382
|
</SYNONYMS>
|
383
|
<RELATIONS/>
|
384
|
</TERM>
|
385
|
<TERM code="Breton" encoding="IOP" english_name="Breton" native_name="Breton">
|
386
|
<SYNONYMS>
|
387
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="br"/>
|
388
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bre"/>
|
389
|
</SYNONYMS>
|
390
|
<RELATIONS/>
|
391
|
</TERM>
|
392
|
<TERM code="Buginese" encoding="IOP" english_name="Buginese" native_name="Buginese">
|
393
|
<SYNONYMS>
|
394
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bug"/>
|
395
|
</SYNONYMS>
|
396
|
<RELATIONS/>
|
397
|
</TERM>
|
398
|
<TERM code="Bulgarian" encoding="IOP" english_name="Bulgarian" native_name="Bulgarian">
|
399
|
<SYNONYMS>
|
400
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="bg"/>
|
401
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bul"/>
|
402
|
</SYNONYMS>
|
403
|
<RELATIONS/>
|
404
|
</TERM>
|
405
|
<TERM code="Buriat" encoding="IOP" english_name="Buriat" native_name="Buriat">
|
406
|
<SYNONYMS>
|
407
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bua"/>
|
408
|
</SYNONYMS>
|
409
|
<RELATIONS/>
|
410
|
</TERM>
|
411
|
<TERM code="Burmese" encoding="IOP" english_name="Burmese" native_name="Burmese">
|
412
|
<SYNONYMS>
|
413
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="my"/>
|
414
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bur/mya"/>
|
415
|
</SYNONYMS>
|
416
|
<RELATIONS/>
|
417
|
</TERM>
|
418
|
<TERM code="Caddo" encoding="IOP" english_name="Caddo" native_name="Caddo">
|
419
|
<SYNONYMS>
|
420
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cad"/>
|
421
|
</SYNONYMS>
|
422
|
<RELATIONS/>
|
423
|
</TERM>
|
424
|
<TERM code="Carib" encoding="IOP" english_name="Carib" native_name="Carib">
|
425
|
<SYNONYMS>
|
426
|
<SYNONYM encoding="iso" term="car"/>
|
427
|
</SYNONYMS>
|
428
|
<RELATIONS/>
|
429
|
</TERM>
|
430
|
<TERM code="Catalan; Valencian" encoding="IOP" english_name="Catalan; Valencian" native_name="Catalan; Valencian">
|
431
|
<SYNONYMS>
|
432
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ca"/>
|
433
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cat"/>
|
434
|
</SYNONYMS>
|
435
|
<RELATIONS/>
|
436
|
</TERM>
|
437
|
<TERM code="Caucasian" encoding="IOP" english_name="Caucasian" native_name="Caucasian">
|
438
|
<SYNONYMS>
|
439
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cau"/>
|
440
|
</SYNONYMS>
|
441
|
<RELATIONS/>
|
442
|
</TERM>
|
443
|
<TERM code="Cebuano" encoding="IOP" english_name="Cebuano" native_name="Cebuano">
|
444
|
<SYNONYMS>
|
445
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ceb"/>
|
446
|
</SYNONYMS>
|
447
|
<RELATIONS/>
|
448
|
</TERM>
|
449
|
<TERM code="Celtic" encoding="IOP" english_name="Celtic" native_name="Celtic">
|
450
|
<SYNONYMS>
|
451
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cel"/>
|
452
|
</SYNONYMS>
|
453
|
<RELATIONS/>
|
454
|
</TERM>
|
455
|
<TERM code="Central American Indian" encoding="IOP" english_name="Central American Indian" native_name="Central American Indian">
|
456
|
<SYNONYMS>
|
457
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cai"/>
|
458
|
</SYNONYMS>
|
459
|
<RELATIONS/>
|
460
|
</TERM>
|
461
|
<TERM code="Chagatai" encoding="IOP" english_name="Chagatai" native_name="Chagatai">
|
462
|
<SYNONYMS>
|
463
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chg"/>
|
464
|
</SYNONYMS>
|
465
|
<RELATIONS/>
|
466
|
</TERM>
|
467
|
<TERM code="Chamorro" encoding="IOP" english_name="Chamorro" native_name="Chamorro">
|
468
|
<SYNONYMS>
|
469
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cha"/>
|
470
|
</SYNONYMS>
|
471
|
<RELATIONS/>
|
472
|
</TERM>
|
473
|
<TERM code="Chechen" encoding="IOP" english_name="Chechen" native_name="Chechen">
|
474
|
<SYNONYMS>
|
475
|
<SYNONYM encoding="iso" term="che"/>
|
476
|
</SYNONYMS>
|
477
|
<RELATIONS/>
|
478
|
</TERM>
|
479
|
<TERM code="Cherokee" encoding="IOP" english_name="Cherokee" native_name="Cherokee">
|
480
|
<SYNONYMS>
|
481
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chr"/>
|
482
|
</SYNONYMS>
|
483
|
<RELATIONS/>
|
484
|
</TERM>
|
485
|
<TERM code="Chewa; Chichewa; Nyanja" encoding="IOP" english_name="Chewa; Chichewa; Nyanja" native_name="Chewa; Chichewa; Nyanja">
|
486
|
<SYNONYMS>
|
487
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nya"/>
|
488
|
</SYNONYMS>
|
489
|
<RELATIONS/>
|
490
|
</TERM>
|
491
|
<TERM code="Cheyenne" encoding="IOP" english_name="Cheyenne" native_name="Cheyenne">
|
492
|
<SYNONYMS>
|
493
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chy"/>
|
494
|
</SYNONYMS>
|
495
|
<RELATIONS/>
|
496
|
</TERM>
|
497
|
<TERM code="Chibcha" encoding="IOP" english_name="Chibcha" native_name="Chibcha">
|
498
|
<SYNONYMS>
|
499
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chb"/>
|
500
|
</SYNONYMS>
|
501
|
<RELATIONS/>
|
502
|
</TERM>
|
503
|
<TERM code="Chinese" encoding="IOP" english_name="Chinese" native_name="Chinese">
|
504
|
<SYNONYMS>
|
505
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="zh"/>
|
506
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chi/zho"/>
|
507
|
</SYNONYMS>
|
508
|
<RELATIONS/>
|
509
|
</TERM>
|
510
|
<TERM code="Chinook jargon" encoding="IOP" english_name="Chinook jargon" native_name="Chinook jargon">
|
511
|
<SYNONYMS>
|
512
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chn"/>
|
513
|
</SYNONYMS>
|
514
|
<RELATIONS/>
|
515
|
</TERM>
|
516
|
<TERM code="Choctaw" encoding="IOP" english_name="Choctaw" native_name="Choctaw">
|
517
|
<SYNONYMS>
|
518
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cho"/>
|
519
|
</SYNONYMS>
|
520
|
<RELATIONS/>
|
521
|
</TERM>
|
522
|
<TERM code="Church Slavic; Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" encoding="IOP" english_name="Church Slavic; Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic" native_name="Church Slavic; Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic">
|
523
|
<SYNONYMS>
|
524
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chu"/>
|
525
|
</SYNONYMS>
|
526
|
<RELATIONS/>
|
527
|
</TERM>
|
528
|
<TERM code="Chuvash" encoding="IOP" english_name="Chuvash" native_name="Chuvash">
|
529
|
<SYNONYMS>
|
530
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chv"/>
|
531
|
</SYNONYMS>
|
532
|
<RELATIONS/>
|
533
|
</TERM>
|
534
|
<TERM code="Coptic" encoding="IOP" english_name="Coptic" native_name="Coptic">
|
535
|
<SYNONYMS>
|
536
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cop"/>
|
537
|
</SYNONYMS>
|
538
|
<RELATIONS/>
|
539
|
</TERM>
|
540
|
<TERM code="Cornish" encoding="IOP" english_name="Cornish" native_name="Cornish">
|
541
|
<SYNONYMS>
|
542
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cor"/>
|
543
|
</SYNONYMS>
|
544
|
<RELATIONS/>
|
545
|
</TERM>
|
546
|
<TERM code="Corsican" encoding="IOP" english_name="Corsican" native_name="Corsican">
|
547
|
<SYNONYMS>
|
548
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="co"/>
|
549
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cos"/>
|
550
|
</SYNONYMS>
|
551
|
<RELATIONS/>
|
552
|
</TERM>
|
553
|
<TERM code="Cree" encoding="IOP" english_name="Cree" native_name="Cree">
|
554
|
<SYNONYMS>
|
555
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cre"/>
|
556
|
</SYNONYMS>
|
557
|
<RELATIONS/>
|
558
|
</TERM>
|
559
|
<TERM code="Creek" encoding="IOP" english_name="Creek" native_name="Creek">
|
560
|
<SYNONYMS>
|
561
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mus"/>
|
562
|
</SYNONYMS>
|
563
|
<RELATIONS/>
|
564
|
</TERM>
|
565
|
<TERM code="Creoles and Pidgins" encoding="IOP" english_name="Creoles and Pidgins" native_name="Creoles and Pidgins">
|
566
|
<SYNONYMS>
|
567
|
<SYNONYM encoding="iso" term="crp"/>
|
568
|
</SYNONYMS>
|
569
|
<RELATIONS/>
|
570
|
</TERM>
|
571
|
<TERM code="Croatian" encoding="IOP" english_name="Croatian" native_name="Croatian">
|
572
|
<SYNONYMS>
|
573
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="hr"/>
|
574
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="hr"/>
|
575
|
<SYNONYM encoding="unknown" term="scr/hrv"/>
|
576
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hrv"/>
|
577
|
</SYNONYMS>
|
578
|
<RELATIONS/>
|
579
|
</TERM>
|
580
|
<TERM code="Cushitic" encoding="IOP" english_name="Cushitic" native_name="Cushitic">
|
581
|
<SYNONYMS>
|
582
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cus"/>
|
583
|
</SYNONYMS>
|
584
|
<RELATIONS/>
|
585
|
</TERM>
|
586
|
<TERM code="Czech" encoding="IOP" english_name="Czech" native_name="Czech">
|
587
|
<SYNONYMS>
|
588
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="cs"/>
|
589
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ces/cze"/>
|
590
|
</SYNONYMS>
|
591
|
<RELATIONS/>
|
592
|
</TERM>
|
593
|
<TERM code="Dakota" encoding="IOP" english_name="Dakota" native_name="Dakota">
|
594
|
<SYNONYMS>
|
595
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dak"/>
|
596
|
</SYNONYMS>
|
597
|
<RELATIONS/>
|
598
|
</TERM>
|
599
|
<TERM code="Danish" encoding="IOP" english_name="Danish" native_name="Danish">
|
600
|
<SYNONYMS>
|
601
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="da"/>
|
602
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dan"/>
|
603
|
</SYNONYMS>
|
604
|
<RELATIONS/>
|
605
|
</TERM>
|
606
|
<TERM code="Delaware" encoding="IOP" english_name="Delaware" native_name="Delaware">
|
607
|
<SYNONYMS>
|
608
|
<SYNONYM encoding="iso" term="del"/>
|
609
|
</SYNONYMS>
|
610
|
<RELATIONS/>
|
611
|
</TERM>
|
612
|
<TERM code="Dinka" encoding="IOP" english_name="Dinka" native_name="Dinka">
|
613
|
<SYNONYMS>
|
614
|
<SYNONYM encoding="iso" term="din"/>
|
615
|
</SYNONYMS>
|
616
|
<RELATIONS/>
|
617
|
</TERM>
|
618
|
<TERM code="Divehi" encoding="IOP" english_name="Divehi" native_name="Divehi">
|
619
|
<SYNONYMS>
|
620
|
<SYNONYM encoding="iso" term="div"/>
|
621
|
</SYNONYMS>
|
622
|
<RELATIONS/>
|
623
|
</TERM>
|
624
|
<TERM code="Dogri" encoding="IOP" english_name="Dogri" native_name="Dogri">
|
625
|
<SYNONYMS>
|
626
|
<SYNONYM encoding="iso" term="doi"/>
|
627
|
</SYNONYMS>
|
628
|
<RELATIONS/>
|
629
|
</TERM>
|
630
|
<TERM code="Dravidian" encoding="IOP" english_name="Dravidian" native_name="Dravidian">
|
631
|
<SYNONYMS>
|
632
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dra"/>
|
633
|
</SYNONYMS>
|
634
|
<RELATIONS/>
|
635
|
</TERM>
|
636
|
<TERM code="Duala" encoding="IOP" english_name="Duala" native_name="Duala">
|
637
|
<SYNONYMS>
|
638
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dua"/>
|
639
|
</SYNONYMS>
|
640
|
<RELATIONS/>
|
641
|
</TERM>
|
642
|
<TERM code="Dutch; Flemish" encoding="IOP" english_name="Dutch; Flemish" native_name="Dutch; Flemish">
|
643
|
<SYNONYMS>
|
644
|
<SYNONYM encoding="iso639-obsolet" term="dut/nla"/>
|
645
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="dutdut"/>
|
646
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="nl"/>
|
647
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="nl_be"/>
|
648
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="nl_nl"/>
|
649
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="nld"/>
|
650
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dut/nld"/>
|
651
|
</SYNONYMS>
|
652
|
<RELATIONS/>
|
653
|
</TERM>
|
654
|
<TERM code="Dyula" encoding="IOP" english_name="Dyula" native_name="Dyula">
|
655
|
<SYNONYMS>
|
656
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dyu"/>
|
657
|
</SYNONYMS>
|
658
|
<RELATIONS/>
|
659
|
</TERM>
|
660
|
<TERM code="Dzongkha" encoding="IOP" english_name="Dzongkha" native_name="Dzongkha">
|
661
|
<SYNONYMS>
|
662
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="dz"/>
|
663
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dzo"/>
|
664
|
</SYNONYMS>
|
665
|
<RELATIONS/>
|
666
|
</TERM>
|
667
|
<TERM code="Efik" encoding="IOP" english_name="Efik" native_name="Efik">
|
668
|
<SYNONYMS>
|
669
|
<SYNONYM encoding="iso" term="efi"/>
|
670
|
</SYNONYMS>
|
671
|
<RELATIONS/>
|
672
|
</TERM>
|
673
|
<TERM code="Ekajuk" encoding="IOP" english_name="Ekajuk" native_name="Ekajuk">
|
674
|
<SYNONYMS>
|
675
|
<SYNONYM encoding="iso" term="eka"/>
|
676
|
</SYNONYMS>
|
677
|
<RELATIONS/>
|
678
|
</TERM>
|
679
|
<TERM code="Elamite" encoding="IOP" english_name="Elamite" native_name="Elamite">
|
680
|
<SYNONYMS>
|
681
|
<SYNONYM encoding="iso" term="elx"/>
|
682
|
</SYNONYMS>
|
683
|
<RELATIONS/>
|
684
|
</TERM>
|
685
|
<TERM code="English" encoding="IOP" english_name="English" native_name="English">
|
686
|
<SYNONYMS>
|
687
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="en"/>
|
688
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="en_au"/>
|
689
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="en_en"/>
|
690
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="en_gb"/>
|
691
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="en_nz"/>
|
692
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="en_us"/>
|
693
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="english"/>
|
694
|
<SYNONYM encoding="IOP" term="eng"/>
|
695
|
<SYNONYM encoding="IOP" term="english + other"/>
|
696
|
<SYNONYM encoding="iso" term="eng"/>
|
697
|
</SYNONYMS>
|
698
|
<RELATIONS/>
|
699
|
</TERM>
|
700
|
<TERM code="English-based Creoles and Pidgins" encoding="IOP" english_name="English-based Creoles and Pidgins" native_name="English-based Creoles and Pidgins">
|
701
|
<SYNONYMS>
|
702
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cpe"/>
|
703
|
</SYNONYMS>
|
704
|
<RELATIONS/>
|
705
|
</TERM>
|
706
|
<TERM code="Eskimo" encoding="IOP" english_name="Eskimo" native_name="Eskimo">
|
707
|
<SYNONYMS>
|
708
|
<SYNONYM encoding="iso" term="esk"/>
|
709
|
</SYNONYMS>
|
710
|
<RELATIONS/>
|
711
|
</TERM>
|
712
|
<TERM code="Esperanto" encoding="IOP" english_name="Esperanto" native_name="Esperanto">
|
713
|
<SYNONYMS>
|
714
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="eo"/>
|
715
|
<SYNONYM encoding="iso" term="epo"/>
|
716
|
</SYNONYMS>
|
717
|
<RELATIONS/>
|
718
|
</TERM>
|
719
|
<TERM code="Estonian" encoding="IOP" english_name="Estonian" native_name="Estonian">
|
720
|
<SYNONYMS>
|
721
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="et"/>
|
722
|
<SYNONYM encoding="iso" term="est"/>
|
723
|
</SYNONYMS>
|
724
|
<RELATIONS/>
|
725
|
</TERM>
|
726
|
<TERM code="Ewe" encoding="IOP" english_name="Ewe" native_name="Ewe">
|
727
|
<SYNONYMS>
|
728
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ewe"/>
|
729
|
</SYNONYMS>
|
730
|
<RELATIONS/>
|
731
|
</TERM>
|
732
|
<TERM code="Ewondo" encoding="IOP" english_name="Ewondo" native_name="Ewondo">
|
733
|
<SYNONYMS>
|
734
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ewo"/>
|
735
|
</SYNONYMS>
|
736
|
<RELATIONS/>
|
737
|
</TERM>
|
738
|
<TERM code="Fang" encoding="IOP" english_name="Fang" native_name="Fang">
|
739
|
<SYNONYMS>
|
740
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fan"/>
|
741
|
</SYNONYMS>
|
742
|
<RELATIONS/>
|
743
|
</TERM>
|
744
|
<TERM code="Fanti" encoding="IOP" english_name="Fanti" native_name="Fanti">
|
745
|
<SYNONYMS>
|
746
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fat"/>
|
747
|
</SYNONYMS>
|
748
|
<RELATIONS/>
|
749
|
</TERM>
|
750
|
<TERM code="Faroese" encoding="IOP" english_name="Faroese" native_name="Faroese">
|
751
|
<SYNONYMS>
|
752
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fo"/>
|
753
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fao"/>
|
754
|
</SYNONYMS>
|
755
|
<RELATIONS/>
|
756
|
</TERM>
|
757
|
<TERM code="Fijian" encoding="IOP" english_name="Fijian" native_name="Fijian">
|
758
|
<SYNONYMS>
|
759
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fj"/>
|
760
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fij"/>
|
761
|
</SYNONYMS>
|
762
|
<RELATIONS/>
|
763
|
</TERM>
|
764
|
<TERM code="Finnish" encoding="IOP" english_name="Finnish" native_name="Finnish">
|
765
|
<SYNONYMS>
|
766
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fi"/>
|
767
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fin"/>
|
768
|
</SYNONYMS>
|
769
|
<RELATIONS/>
|
770
|
</TERM>
|
771
|
<TERM code="Finno-Ugrian" encoding="IOP" english_name="Finno-Ugrian" native_name="Finno-Ugrian">
|
772
|
<SYNONYMS>
|
773
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fiu"/>
|
774
|
</SYNONYMS>
|
775
|
<RELATIONS/>
|
776
|
</TERM>
|
777
|
<TERM code="Fon" encoding="IOP" english_name="Fon" native_name="Fon">
|
778
|
<SYNONYMS>
|
779
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fon"/>
|
780
|
</SYNONYMS>
|
781
|
<RELATIONS/>
|
782
|
</TERM>
|
783
|
<TERM code="French" encoding="IOP" english_name="French" native_name="French">
|
784
|
<SYNONYMS>
|
785
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fr"/>
|
786
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="fr_be"/>
|
787
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="fr_fr"/>
|
788
|
<SYNONYM encoding="iso639-2" term="fre/fra"/>
|
789
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fra/fre"/>
|
790
|
</SYNONYMS>
|
791
|
<RELATIONS/>
|
792
|
</TERM>
|
793
|
<TERM code="French-based Creoles and Pidgins" encoding="IOP" english_name="French-based Creoles and Pidgins" native_name="French-based Creoles and Pidgins">
|
794
|
<SYNONYMS>
|
795
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cpf"/>
|
796
|
</SYNONYMS>
|
797
|
<RELATIONS/>
|
798
|
</TERM>
|
799
|
<TERM code="Frisian" encoding="IOP" english_name="Frisian" native_name="Frisian">
|
800
|
<SYNONYMS>
|
801
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fy"/>
|
802
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fry"/>
|
803
|
</SYNONYMS>
|
804
|
<RELATIONS/>
|
805
|
</TERM>
|
806
|
<TERM code="Fulah" encoding="IOP" english_name="Fulah" native_name="Fulah">
|
807
|
<SYNONYMS>
|
808
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ful"/>
|
809
|
</SYNONYMS>
|
810
|
<RELATIONS/>
|
811
|
</TERM>
|
812
|
<TERM code="Ga" encoding="IOP" english_name="Ga" native_name="Ga">
|
813
|
<SYNONYMS>
|
814
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gaa"/>
|
815
|
</SYNONYMS>
|
816
|
<RELATIONS/>
|
817
|
</TERM>
|
818
|
<TERM code="Gaelic" encoding="IOP" english_name="Gaelic" native_name="Gaelic">
|
819
|
<SYNONYMS>
|
820
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gae/gdh"/>
|
821
|
</SYNONYMS>
|
822
|
<RELATIONS/>
|
823
|
</TERM>
|
824
|
<TERM code="Gaelic; Scottish Gaelic" encoding="IOP" english_name="Gaelic; Scottish Gaelic" native_name="Gaelic; Scottish Gaelic">
|
825
|
<SYNONYMS>
|
826
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gla"/>
|
827
|
</SYNONYMS>
|
828
|
<RELATIONS/>
|
829
|
</TERM>
|
830
|
<TERM code="Galician" encoding="IOP" english_name="Galician" native_name="Galician">
|
831
|
<SYNONYMS>
|
832
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="gl"/>
|
833
|
<SYNONYM encoding="iso" term="glg"/>
|
834
|
</SYNONYMS>
|
835
|
<RELATIONS/>
|
836
|
</TERM>
|
837
|
<TERM code="Ganda" encoding="IOP" english_name="Ganda" native_name="Ganda">
|
838
|
<SYNONYMS>
|
839
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lug"/>
|
840
|
</SYNONYMS>
|
841
|
<RELATIONS/>
|
842
|
</TERM>
|
843
|
<TERM code="Gayo" encoding="IOP" english_name="Gayo" native_name="Gayo">
|
844
|
<SYNONYMS>
|
845
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gay"/>
|
846
|
</SYNONYMS>
|
847
|
<RELATIONS/>
|
848
|
</TERM>
|
849
|
<TERM code="Geez" encoding="IOP" english_name="Geez" native_name="Geez">
|
850
|
<SYNONYMS>
|
851
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gez"/>
|
852
|
</SYNONYMS>
|
853
|
<RELATIONS/>
|
854
|
</TERM>
|
855
|
<TERM code="Georgian" encoding="IOP" english_name="Georgian" native_name="Georgian">
|
856
|
<SYNONYMS>
|
857
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ka"/>
|
858
|
<SYNONYM encoding="iso" term="geo/kat"/>
|
859
|
</SYNONYMS>
|
860
|
<RELATIONS/>
|
861
|
</TERM>
|
862
|
<TERM code="German" encoding="IOP" english_name="German" native_name="German">
|
863
|
<SYNONYMS>
|
864
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="de"/>
|
865
|
<SYNONYM encoding="iso639-2" term="ger/deu"/>
|
866
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="german"/>
|
867
|
<SYNONYM encoding="iso" term="deu/ger"/>
|
868
|
</SYNONYMS>
|
869
|
<RELATIONS/>
|
870
|
</TERM>
|
871
|
<TERM code="Germanic" encoding="IOP" english_name="Germanic" native_name="Germanic">
|
872
|
<SYNONYMS>
|
873
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gem"/>
|
874
|
</SYNONYMS>
|
875
|
<RELATIONS/>
|
876
|
</TERM>
|
877
|
<TERM code="Gikuyu; Kikuyu" encoding="IOP" english_name="Gikuyu; Kikuyu" native_name="Gikuyu; Kikuyu">
|
878
|
<SYNONYMS>
|
879
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kik"/>
|
880
|
</SYNONYMS>
|
881
|
<RELATIONS/>
|
882
|
</TERM>
|
883
|
<TERM code="Gilbertese" encoding="IOP" english_name="Gilbertese" native_name="Gilbertese">
|
884
|
<SYNONYMS>
|
885
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gil"/>
|
886
|
</SYNONYMS>
|
887
|
<RELATIONS/>
|
888
|
</TERM>
|
889
|
<TERM code="Gondi" encoding="IOP" english_name="Gondi" native_name="Gondi">
|
890
|
<SYNONYMS>
|
891
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gon"/>
|
892
|
</SYNONYMS>
|
893
|
<RELATIONS/>
|
894
|
</TERM>
|
895
|
<TERM code="Gothic" encoding="IOP" english_name="Gothic" native_name="Gothic">
|
896
|
<SYNONYMS>
|
897
|
<SYNONYM encoding="iso" term="got"/>
|
898
|
</SYNONYMS>
|
899
|
<RELATIONS/>
|
900
|
</TERM>
|
901
|
<TERM code="Grebo" encoding="IOP" english_name="Grebo" native_name="Grebo">
|
902
|
<SYNONYMS>
|
903
|
<SYNONYM encoding="iso" term="grb"/>
|
904
|
</SYNONYMS>
|
905
|
<RELATIONS/>
|
906
|
</TERM>
|
907
|
<TERM code="Greek" encoding="IOP" english_name="Greek" native_name="Greek">
|
908
|
<SYNONYMS>
|
909
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="el"/>
|
910
|
<SYNONYM encoding="Nemertes" term="gr"/>
|
911
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ell/gre"/>
|
912
|
</SYNONYMS>
|
913
|
<RELATIONS/>
|
914
|
</TERM>
|
915
|
<TERM code="Greek, Modern (1453-)" encoding="IOP" english_name="Greek, Modern (1453-)" native_name="Greek, Modern (1453-)">
|
916
|
<SYNONYMS>
|
917
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gre/ell"/>
|
918
|
</SYNONYMS>
|
919
|
<RELATIONS/>
|
920
|
</TERM>
|
921
|
<TERM code="Greenlandic; Kalaallisut" encoding="IOP" english_name="Greenlandic; Kalaallisut" native_name="Greenlandic; Kalaallisut">
|
922
|
<SYNONYMS>
|
923
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="kl"/>
|
924
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kal"/>
|
925
|
</SYNONYMS>
|
926
|
<RELATIONS/>
|
927
|
</TERM>
|
928
|
<TERM code="Guarani" encoding="IOP" english_name="Guarani" native_name="Guarani">
|
929
|
<SYNONYMS>
|
930
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="gn"/>
|
931
|
<SYNONYM encoding="iso" term="grn"/>
|
932
|
</SYNONYMS>
|
933
|
<RELATIONS/>
|
934
|
</TERM>
|
935
|
<TERM code="Gujarati" encoding="IOP" english_name="Gujarati" native_name="Gujarati">
|
936
|
<SYNONYMS>
|
937
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="gu"/>
|
938
|
<SYNONYM encoding="iso" term="guj"/>
|
939
|
</SYNONYMS>
|
940
|
<RELATIONS/>
|
941
|
</TERM>
|
942
|
<TERM code="Haida" encoding="IOP" english_name="Haida" native_name="Haida">
|
943
|
<SYNONYMS>
|
944
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hai"/>
|
945
|
</SYNONYMS>
|
946
|
<RELATIONS/>
|
947
|
</TERM>
|
948
|
<TERM code="Haitian; Haitian Creole" encoding="IOP" english_name="Haitian; Haitian Creole" native_name="Haitian; Haitian Creole">
|
949
|
<SYNONYMS>
|
950
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hat"/>
|
951
|
</SYNONYMS>
|
952
|
<RELATIONS/>
|
953
|
</TERM>
|
954
|
<TERM code="Hausa" encoding="IOP" english_name="Hausa" native_name="Hausa">
|
955
|
<SYNONYMS>
|
956
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ha"/>
|
957
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hau"/>
|
958
|
</SYNONYMS>
|
959
|
<RELATIONS/>
|
960
|
</TERM>
|
961
|
<TERM code="Hawaiian" encoding="IOP" english_name="Hawaiian" native_name="Hawaiian">
|
962
|
<SYNONYMS>
|
963
|
<SYNONYM encoding="iso" term="haw"/>
|
964
|
</SYNONYMS>
|
965
|
<RELATIONS/>
|
966
|
</TERM>
|
967
|
<TERM code="Hebrew" encoding="IOP" english_name="Hebrew" native_name="Hebrew">
|
968
|
<SYNONYMS>
|
969
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="he"/>
|
970
|
<SYNONYM encoding="iso" term="heb"/>
|
971
|
</SYNONYMS>
|
972
|
<RELATIONS/>
|
973
|
</TERM>
|
974
|
<TERM code="Herero" encoding="IOP" english_name="Herero" native_name="Herero">
|
975
|
<SYNONYMS>
|
976
|
<SYNONYM encoding="iso" term="her"/>
|
977
|
</SYNONYMS>
|
978
|
<RELATIONS/>
|
979
|
</TERM>
|
980
|
<TERM code="Hiligaynon" encoding="IOP" english_name="Hiligaynon" native_name="Hiligaynon">
|
981
|
<SYNONYMS>
|
982
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hil"/>
|
983
|
</SYNONYMS>
|
984
|
<RELATIONS/>
|
985
|
</TERM>
|
986
|
<TERM code="Himachali" encoding="IOP" english_name="Himachali" native_name="Himachali">
|
987
|
<SYNONYMS>
|
988
|
<SYNONYM encoding="iso" term="him"/>
|
989
|
</SYNONYMS>
|
990
|
<RELATIONS/>
|
991
|
</TERM>
|
992
|
<TERM code="Hindi" encoding="IOP" english_name="Hindi" native_name="Hindi">
|
993
|
<SYNONYMS>
|
994
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="hi"/>
|
995
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hin"/>
|
996
|
</SYNONYMS>
|
997
|
<RELATIONS/>
|
998
|
</TERM>
|
999
|
<TERM code="Hiri Motu" encoding="IOP" english_name="Hiri Motu" native_name="Hiri Motu">
|
1000
|
<SYNONYMS>
|
1001
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hmo"/>
|
1002
|
</SYNONYMS>
|
1003
|
<RELATIONS/>
|
1004
|
</TERM>
|
1005
|
<TERM code="Hungarian" encoding="IOP" english_name="Hungarian" native_name="Hungarian">
|
1006
|
<SYNONYMS>
|
1007
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="hu"/>
|
1008
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hun"/>
|
1009
|
</SYNONYMS>
|
1010
|
<RELATIONS/>
|
1011
|
</TERM>
|
1012
|
<TERM code="Hupa" encoding="IOP" english_name="Hupa" native_name="Hupa">
|
1013
|
<SYNONYMS>
|
1014
|
<SYNONYM encoding="iso" term="hup"/>
|
1015
|
</SYNONYMS>
|
1016
|
<RELATIONS/>
|
1017
|
</TERM>
|
1018
|
<TERM code="Iban" encoding="IOP" english_name="Iban" native_name="Iban">
|
1019
|
<SYNONYMS>
|
1020
|
<SYNONYM encoding="iso" term="iba"/>
|
1021
|
</SYNONYMS>
|
1022
|
<RELATIONS/>
|
1023
|
</TERM>
|
1024
|
<TERM code="Icelandic" encoding="IOP" english_name="Icelandic" native_name="Icelandic">
|
1025
|
<SYNONYMS>
|
1026
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="is"/>
|
1027
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ice/isl"/>
|
1028
|
</SYNONYMS>
|
1029
|
<RELATIONS/>
|
1030
|
</TERM>
|
1031
|
<TERM code="Ido" encoding="IOP" english_name="Ido" native_name="Ido">
|
1032
|
<SYNONYMS>
|
1033
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ido"/>
|
1034
|
</SYNONYMS>
|
1035
|
<RELATIONS/>
|
1036
|
</TERM>
|
1037
|
<TERM code="Igbo" encoding="IOP" english_name="Igbo" native_name="Igbo">
|
1038
|
<SYNONYMS>
|
1039
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ibo"/>
|
1040
|
</SYNONYMS>
|
1041
|
<RELATIONS/>
|
1042
|
</TERM>
|
1043
|
<TERM code="Ijo" encoding="IOP" english_name="Ijo" native_name="Ijo">
|
1044
|
<SYNONYMS>
|
1045
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ijo"/>
|
1046
|
</SYNONYMS>
|
1047
|
<RELATIONS/>
|
1048
|
</TERM>
|
1049
|
<TERM code="Iloko" encoding="IOP" english_name="Iloko" native_name="Iloko">
|
1050
|
<SYNONYMS>
|
1051
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ilo"/>
|
1052
|
</SYNONYMS>
|
1053
|
<RELATIONS/>
|
1054
|
</TERM>
|
1055
|
<TERM code="Indic" encoding="IOP" english_name="Indic" native_name="Indic">
|
1056
|
<SYNONYMS>
|
1057
|
<SYNONYM encoding="iso" term="inc"/>
|
1058
|
</SYNONYMS>
|
1059
|
<RELATIONS/>
|
1060
|
</TERM>
|
1061
|
<TERM code="Indo-European" encoding="IOP" english_name="Indo-European" native_name="Indo-European">
|
1062
|
<SYNONYMS>
|
1063
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="-"/>
|
1064
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ine"/>
|
1065
|
</SYNONYMS>
|
1066
|
<RELATIONS/>
|
1067
|
</TERM>
|
1068
|
<TERM code="Indonesian" encoding="IOP" english_name="Indonesian" native_name="Indonesian">
|
1069
|
<SYNONYMS>
|
1070
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="id"/>
|
1071
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ind"/>
|
1072
|
</SYNONYMS>
|
1073
|
<RELATIONS/>
|
1074
|
</TERM>
|
1075
|
<TERM code="Interlingue" encoding="IOP" english_name="Interlingue" native_name="Interlingue">
|
1076
|
<SYNONYMS>
|
1077
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ile"/>
|
1078
|
</SYNONYMS>
|
1079
|
<RELATIONS/>
|
1080
|
</TERM>
|
1081
|
<TERM code="Inuktitut" encoding="IOP" english_name="Inuktitut" native_name="Inuktitut">
|
1082
|
<SYNONYMS>
|
1083
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="iu"/>
|
1084
|
<SYNONYM encoding="iso" term="iku"/>
|
1085
|
</SYNONYMS>
|
1086
|
<RELATIONS/>
|
1087
|
</TERM>
|
1088
|
<TERM code="Inupiaq" encoding="IOP" english_name="Inupiaq" native_name="Inupiaq">
|
1089
|
<SYNONYMS>
|
1090
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ik"/>
|
1091
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ipk"/>
|
1092
|
</SYNONYMS>
|
1093
|
<RELATIONS/>
|
1094
|
</TERM>
|
1095
|
<TERM code="Iranian" encoding="IOP" english_name="Iranian" native_name="Iranian">
|
1096
|
<SYNONYMS>
|
1097
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ira"/>
|
1098
|
</SYNONYMS>
|
1099
|
<RELATIONS/>
|
1100
|
</TERM>
|
1101
|
<TERM code="Irish" encoding="IOP" english_name="Irish" native_name="Irish">
|
1102
|
<SYNONYMS>
|
1103
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ga"/>
|
1104
|
<SYNONYM encoding="iso639-2" term="gle"/>
|
1105
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gai/iri"/>
|
1106
|
</SYNONYMS>
|
1107
|
<RELATIONS/>
|
1108
|
</TERM>
|
1109
|
<TERM code="Iroquoian" encoding="IOP" english_name="Iroquoian" native_name="Iroquoian">
|
1110
|
<SYNONYMS>
|
1111
|
<SYNONYM encoding="iso" term="iro"/>
|
1112
|
</SYNONYMS>
|
1113
|
<RELATIONS/>
|
1114
|
</TERM>
|
1115
|
<TERM code="Italian" encoding="IOP" english_name="Italian" native_name="Italian">
|
1116
|
<SYNONYMS>
|
1117
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="it"/>
|
1118
|
<SYNONYM encoding="IOP" term="ita"/>
|
1119
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ita"/>
|
1120
|
</SYNONYMS>
|
1121
|
<RELATIONS/>
|
1122
|
</TERM>
|
1123
|
<TERM code="Japanese" encoding="IOP" english_name="Japanese" native_name="Japanese">
|
1124
|
<SYNONYMS>
|
1125
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ja"/>
|
1126
|
<SYNONYM encoding="iso" term="jpn"/>
|
1127
|
</SYNONYMS>
|
1128
|
<RELATIONS/>
|
1129
|
</TERM>
|
1130
|
<TERM code="Javanese" encoding="IOP" english_name="Javanese" native_name="Javanese">
|
1131
|
<SYNONYMS>
|
1132
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="jv"/>
|
1133
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="jv/jw"/>
|
1134
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="jw"/>
|
1135
|
<SYNONYM encoding="iso" term="jav"/>
|
1136
|
</SYNONYMS>
|
1137
|
<RELATIONS/>
|
1138
|
</TERM>
|
1139
|
<TERM code="Judeo-Arabic" encoding="IOP" english_name="Judeo-Arabic" native_name="Judeo-Arabic">
|
1140
|
<SYNONYMS>
|
1141
|
<SYNONYM encoding="iso" term="jrb"/>
|
1142
|
</SYNONYMS>
|
1143
|
<RELATIONS/>
|
1144
|
</TERM>
|
1145
|
<TERM code="Judeo-Persian" encoding="IOP" english_name="Judeo-Persian" native_name="Judeo-Persian">
|
1146
|
<SYNONYMS>
|
1147
|
<SYNONYM encoding="iso" term="jpr"/>
|
1148
|
</SYNONYMS>
|
1149
|
<RELATIONS/>
|
1150
|
</TERM>
|
1151
|
<TERM code="Kabyle" encoding="IOP" english_name="Kabyle" native_name="Kabyle">
|
1152
|
<SYNONYMS>
|
1153
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kab"/>
|
1154
|
</SYNONYMS>
|
1155
|
<RELATIONS/>
|
1156
|
</TERM>
|
1157
|
<TERM code="Kachin" encoding="IOP" english_name="Kachin" native_name="Kachin">
|
1158
|
<SYNONYMS>
|
1159
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kac"/>
|
1160
|
</SYNONYMS>
|
1161
|
<RELATIONS/>
|
1162
|
</TERM>
|
1163
|
<TERM code="Kamba" encoding="IOP" english_name="Kamba" native_name="Kamba">
|
1164
|
<SYNONYMS>
|
1165
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kam"/>
|
1166
|
</SYNONYMS>
|
1167
|
<RELATIONS/>
|
1168
|
</TERM>
|
1169
|
<TERM code="Kannada" encoding="IOP" english_name="Kannada" native_name="Kannada">
|
1170
|
<SYNONYMS>
|
1171
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="kn"/>
|
1172
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kan"/>
|
1173
|
</SYNONYMS>
|
1174
|
<RELATIONS/>
|
1175
|
</TERM>
|
1176
|
<TERM code="Kanuri" encoding="IOP" english_name="Kanuri" native_name="Kanuri">
|
1177
|
<SYNONYMS>
|
1178
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kau"/>
|
1179
|
</SYNONYMS>
|
1180
|
<RELATIONS/>
|
1181
|
</TERM>
|
1182
|
<TERM code="Kara-Kalpak" encoding="IOP" english_name="Kara-Kalpak" native_name="Kara-Kalpak">
|
1183
|
<SYNONYMS>
|
1184
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kaa"/>
|
1185
|
</SYNONYMS>
|
1186
|
<RELATIONS/>
|
1187
|
</TERM>
|
1188
|
<TERM code="Karen" encoding="IOP" english_name="Karen" native_name="Karen">
|
1189
|
<SYNONYMS>
|
1190
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kar"/>
|
1191
|
</SYNONYMS>
|
1192
|
<RELATIONS/>
|
1193
|
</TERM>
|
1194
|
<TERM code="Kashmiri" encoding="IOP" english_name="Kashmiri" native_name="Kashmiri">
|
1195
|
<SYNONYMS>
|
1196
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ks"/>
|
1197
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kas"/>
|
1198
|
</SYNONYMS>
|
1199
|
<RELATIONS/>
|
1200
|
</TERM>
|
1201
|
<TERM code="Kawi" encoding="IOP" english_name="Kawi" native_name="Kawi">
|
1202
|
<SYNONYMS>
|
1203
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kaw"/>
|
1204
|
</SYNONYMS>
|
1205
|
<RELATIONS/>
|
1206
|
</TERM>
|
1207
|
<TERM code="Kazakh" encoding="IOP" english_name="Kazakh" native_name="Kazakh">
|
1208
|
<SYNONYMS>
|
1209
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="kk"/>
|
1210
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kaz"/>
|
1211
|
</SYNONYMS>
|
1212
|
<RELATIONS/>
|
1213
|
</TERM>
|
1214
|
<TERM code="Khasi" encoding="IOP" english_name="Khasi" native_name="Khasi">
|
1215
|
<SYNONYMS>
|
1216
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kha"/>
|
1217
|
</SYNONYMS>
|
1218
|
<RELATIONS/>
|
1219
|
</TERM>
|
1220
|
<TERM code="Khmer" encoding="IOP" english_name="Khmer" native_name="Khmer">
|
1221
|
<SYNONYMS>
|
1222
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="km"/>
|
1223
|
<SYNONYM encoding="iso" term="khm"/>
|
1224
|
</SYNONYMS>
|
1225
|
<RELATIONS/>
|
1226
|
</TERM>
|
1227
|
<TERM code="Khoisan" encoding="IOP" english_name="Khoisan" native_name="Khoisan">
|
1228
|
<SYNONYMS>
|
1229
|
<SYNONYM encoding="iso" term="khi"/>
|
1230
|
</SYNONYMS>
|
1231
|
<RELATIONS/>
|
1232
|
</TERM>
|
1233
|
<TERM code="Khotanese" encoding="IOP" english_name="Khotanese" native_name="Khotanese">
|
1234
|
<SYNONYMS>
|
1235
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kho"/>
|
1236
|
</SYNONYMS>
|
1237
|
<RELATIONS/>
|
1238
|
</TERM>
|
1239
|
<TERM code="Kinyarwanda" encoding="IOP" english_name="Kinyarwanda" native_name="Kinyarwanda">
|
1240
|
<SYNONYMS>
|
1241
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="rw"/>
|
1242
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kin"/>
|
1243
|
</SYNONYMS>
|
1244
|
<RELATIONS/>
|
1245
|
</TERM>
|
1246
|
<TERM code="Kirghiz" encoding="IOP" english_name="Kirghiz" native_name="Kirghiz">
|
1247
|
<SYNONYMS>
|
1248
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ky"/>
|
1249
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kir"/>
|
1250
|
</SYNONYMS>
|
1251
|
<RELATIONS/>
|
1252
|
</TERM>
|
1253
|
<TERM code="Komi" encoding="IOP" english_name="Komi" native_name="Komi">
|
1254
|
<SYNONYMS>
|
1255
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kom"/>
|
1256
|
</SYNONYMS>
|
1257
|
<RELATIONS/>
|
1258
|
</TERM>
|
1259
|
<TERM code="Kongo" encoding="IOP" english_name="Kongo" native_name="Kongo">
|
1260
|
<SYNONYMS>
|
1261
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kon"/>
|
1262
|
</SYNONYMS>
|
1263
|
<RELATIONS/>
|
1264
|
</TERM>
|
1265
|
<TERM code="Konkani" encoding="IOP" english_name="Konkani" native_name="Konkani">
|
1266
|
<SYNONYMS>
|
1267
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kok"/>
|
1268
|
</SYNONYMS>
|
1269
|
<RELATIONS/>
|
1270
|
</TERM>
|
1271
|
<TERM code="Korean" encoding="IOP" english_name="Korean" native_name="Korean">
|
1272
|
<SYNONYMS>
|
1273
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ko"/>
|
1274
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kor"/>
|
1275
|
</SYNONYMS>
|
1276
|
<RELATIONS/>
|
1277
|
</TERM>
|
1278
|
<TERM code="Kpelle" encoding="IOP" english_name="Kpelle" native_name="Kpelle">
|
1279
|
<SYNONYMS>
|
1280
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kpe"/>
|
1281
|
</SYNONYMS>
|
1282
|
<RELATIONS/>
|
1283
|
</TERM>
|
1284
|
<TERM code="Kru" encoding="IOP" english_name="Kru" native_name="Kru">
|
1285
|
<SYNONYMS>
|
1286
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kro"/>
|
1287
|
</SYNONYMS>
|
1288
|
<RELATIONS/>
|
1289
|
</TERM>
|
1290
|
<TERM code="Kuanyama; Kwanyama" encoding="IOP" english_name="Kuanyama; Kwanyama" native_name="Kuanyama; Kwanyama">
|
1291
|
<SYNONYMS>
|
1292
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kua"/>
|
1293
|
</SYNONYMS>
|
1294
|
<RELATIONS/>
|
1295
|
</TERM>
|
1296
|
<TERM code="Kumyk" encoding="IOP" english_name="Kumyk" native_name="Kumyk">
|
1297
|
<SYNONYMS>
|
1298
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kum"/>
|
1299
|
</SYNONYMS>
|
1300
|
<RELATIONS/>
|
1301
|
</TERM>
|
1302
|
<TERM code="Kurdish" encoding="IOP" english_name="Kurdish" native_name="Kurdish">
|
1303
|
<SYNONYMS>
|
1304
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ku"/>
|
1305
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kur"/>
|
1306
|
</SYNONYMS>
|
1307
|
<RELATIONS/>
|
1308
|
</TERM>
|
1309
|
<TERM code="Kurukh" encoding="IOP" english_name="Kurukh" native_name="Kurukh">
|
1310
|
<SYNONYMS>
|
1311
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kru"/>
|
1312
|
</SYNONYMS>
|
1313
|
<RELATIONS/>
|
1314
|
</TERM>
|
1315
|
<TERM code="Kusaie" encoding="IOP" english_name="Kusaie" native_name="Kusaie">
|
1316
|
<SYNONYMS>
|
1317
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kus"/>
|
1318
|
</SYNONYMS>
|
1319
|
<RELATIONS/>
|
1320
|
</TERM>
|
1321
|
<TERM code="Kutenai" encoding="IOP" english_name="Kutenai" native_name="Kutenai">
|
1322
|
<SYNONYMS>
|
1323
|
<SYNONYM encoding="iso" term="kut"/>
|
1324
|
</SYNONYMS>
|
1325
|
<RELATIONS/>
|
1326
|
</TERM>
|
1327
|
<TERM code="Ladino" encoding="IOP" english_name="Ladino" native_name="Ladino">
|
1328
|
<SYNONYMS>
|
1329
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lad"/>
|
1330
|
</SYNONYMS>
|
1331
|
<RELATIONS/>
|
1332
|
</TERM>
|
1333
|
<TERM code="Lahnda" encoding="IOP" english_name="Lahnda" native_name="Lahnda">
|
1334
|
<SYNONYMS>
|
1335
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lah"/>
|
1336
|
</SYNONYMS>
|
1337
|
<RELATIONS/>
|
1338
|
</TERM>
|
1339
|
<TERM code="Lamba" encoding="IOP" english_name="Lamba" native_name="Lamba">
|
1340
|
<SYNONYMS>
|
1341
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lam"/>
|
1342
|
</SYNONYMS>
|
1343
|
<RELATIONS/>
|
1344
|
</TERM>
|
1345
|
<TERM code="Lao" encoding="IOP" english_name="Lao" native_name="Lao">
|
1346
|
<SYNONYMS>
|
1347
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="lo"/>
|
1348
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lao"/>
|
1349
|
</SYNONYMS>
|
1350
|
<RELATIONS/>
|
1351
|
</TERM>
|
1352
|
<TERM code="Latin" encoding="IOP" english_name="Latin" native_name="Latin">
|
1353
|
<SYNONYMS>
|
1354
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="la"/>
|
1355
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lat"/>
|
1356
|
</SYNONYMS>
|
1357
|
<RELATIONS/>
|
1358
|
</TERM>
|
1359
|
<TERM code="Latvian" encoding="IOP" english_name="Latvian" native_name="Latvian">
|
1360
|
<SYNONYMS>
|
1361
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="lv"/>
|
1362
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lav"/>
|
1363
|
</SYNONYMS>
|
1364
|
<RELATIONS/>
|
1365
|
</TERM>
|
1366
|
<TERM code="Letzeburgesch; Luxembourgish" encoding="IOP" english_name="Letzeburgesch; Luxembourgish" native_name="Letzeburgesch; Luxembourgish">
|
1367
|
<SYNONYMS>
|
1368
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ltz"/>
|
1369
|
</SYNONYMS>
|
1370
|
<RELATIONS/>
|
1371
|
</TERM>
|
1372
|
<TERM code="Lezghian" encoding="IOP" english_name="Lezghian" native_name="Lezghian">
|
1373
|
<SYNONYMS>
|
1374
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lez"/>
|
1375
|
</SYNONYMS>
|
1376
|
<RELATIONS/>
|
1377
|
</TERM>
|
1378
|
<TERM code="Limburgan; Limburger; Limburgish" encoding="IOP" english_name="Limburgan; Limburger; Limburgish" native_name="Limburgan; Limburger; Limburgish">
|
1379
|
<SYNONYMS>
|
1380
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lim"/>
|
1381
|
</SYNONYMS>
|
1382
|
<RELATIONS/>
|
1383
|
</TERM>
|
1384
|
<TERM code="Lingala" encoding="IOP" english_name="Lingala" native_name="Lingala">
|
1385
|
<SYNONYMS>
|
1386
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ln"/>
|
1387
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lin"/>
|
1388
|
</SYNONYMS>
|
1389
|
<RELATIONS/>
|
1390
|
</TERM>
|
1391
|
<TERM code="Lithuanian" encoding="IOP" english_name="Lithuanian" native_name="Lithuanian">
|
1392
|
<SYNONYMS>
|
1393
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="lt"/>
|
1394
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lit"/>
|
1395
|
</SYNONYMS>
|
1396
|
<RELATIONS/>
|
1397
|
</TERM>
|
1398
|
<TERM code="Lozi" encoding="IOP" english_name="Lozi" native_name="Lozi">
|
1399
|
<SYNONYMS>
|
1400
|
<SYNONYM encoding="iso" term="loz"/>
|
1401
|
</SYNONYMS>
|
1402
|
<RELATIONS/>
|
1403
|
</TERM>
|
1404
|
<TERM code="Luba-Katanga" encoding="IOP" english_name="Luba-Katanga" native_name="Luba-Katanga">
|
1405
|
<SYNONYMS>
|
1406
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lub"/>
|
1407
|
</SYNONYMS>
|
1408
|
<RELATIONS/>
|
1409
|
</TERM>
|
1410
|
<TERM code="Luiseno" encoding="IOP" english_name="Luiseno" native_name="Luiseno">
|
1411
|
<SYNONYMS>
|
1412
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lui"/>
|
1413
|
</SYNONYMS>
|
1414
|
<RELATIONS/>
|
1415
|
</TERM>
|
1416
|
<TERM code="Lunda" encoding="IOP" english_name="Lunda" native_name="Lunda">
|
1417
|
<SYNONYMS>
|
1418
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lun"/>
|
1419
|
</SYNONYMS>
|
1420
|
<RELATIONS/>
|
1421
|
</TERM>
|
1422
|
<TERM code="Luo" encoding="IOP" english_name="Luo" native_name="Luo">
|
1423
|
<SYNONYMS>
|
1424
|
<SYNONYM encoding="iso" term="luo"/>
|
1425
|
</SYNONYMS>
|
1426
|
<RELATIONS/>
|
1427
|
</TERM>
|
1428
|
<TERM code="Macedonian" encoding="IOP" english_name="Macedonian" native_name="Macedonian">
|
1429
|
<SYNONYMS>
|
1430
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mk"/>
|
1431
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mac/mak"/>
|
1432
|
</SYNONYMS>
|
1433
|
<RELATIONS/>
|
1434
|
</TERM>
|
1435
|
<TERM code="Madurese" encoding="IOP" english_name="Madurese" native_name="Madurese">
|
1436
|
<SYNONYMS>
|
1437
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mad"/>
|
1438
|
</SYNONYMS>
|
1439
|
<RELATIONS/>
|
1440
|
</TERM>
|
1441
|
<TERM code="Magahi" encoding="IOP" english_name="Magahi" native_name="Magahi">
|
1442
|
<SYNONYMS>
|
1443
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mag"/>
|
1444
|
</SYNONYMS>
|
1445
|
<RELATIONS/>
|
1446
|
</TERM>
|
1447
|
<TERM code="Maithili" encoding="IOP" english_name="Maithili" native_name="Maithili">
|
1448
|
<SYNONYMS>
|
1449
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mai"/>
|
1450
|
</SYNONYMS>
|
1451
|
<RELATIONS/>
|
1452
|
</TERM>
|
1453
|
<TERM code="Makasar" encoding="IOP" english_name="Makasar" native_name="Makasar">
|
1454
|
<SYNONYMS>
|
1455
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mak"/>
|
1456
|
</SYNONYMS>
|
1457
|
<RELATIONS/>
|
1458
|
</TERM>
|
1459
|
<TERM code="Malagasy" encoding="IOP" english_name="Malagasy" native_name="Malagasy">
|
1460
|
<SYNONYMS>
|
1461
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mg"/>
|
1462
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mlg"/>
|
1463
|
</SYNONYMS>
|
1464
|
<RELATIONS/>
|
1465
|
</TERM>
|
1466
|
<TERM code="Malay" encoding="IOP" english_name="Malay" native_name="Malay">
|
1467
|
<SYNONYMS>
|
1468
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ms"/>
|
1469
|
<SYNONYM encoding="iso" term="may/msa"/>
|
1470
|
</SYNONYMS>
|
1471
|
<RELATIONS/>
|
1472
|
</TERM>
|
1473
|
<TERM code="Malayalam" encoding="IOP" english_name="Malayalam" native_name="Malayalam">
|
1474
|
<SYNONYMS>
|
1475
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mal"/>
|
1476
|
</SYNONYMS>
|
1477
|
<RELATIONS/>
|
1478
|
</TERM>
|
1479
|
<TERM code="Maltese" encoding="IOP" english_name="Maltese" native_name="Maltese">
|
1480
|
<SYNONYMS>
|
1481
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ml"/>
|
1482
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mlt"/>
|
1483
|
</SYNONYMS>
|
1484
|
<RELATIONS/>
|
1485
|
</TERM>
|
1486
|
<TERM code="Mandingo" encoding="IOP" english_name="Mandingo" native_name="Mandingo">
|
1487
|
<SYNONYMS>
|
1488
|
<SYNONYM encoding="iso" term="man"/>
|
1489
|
</SYNONYMS>
|
1490
|
<RELATIONS/>
|
1491
|
</TERM>
|
1492
|
<TERM code="Manipuri" encoding="IOP" english_name="Manipuri" native_name="Manipuri">
|
1493
|
<SYNONYMS>
|
1494
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mni"/>
|
1495
|
</SYNONYMS>
|
1496
|
<RELATIONS/>
|
1497
|
</TERM>
|
1498
|
<TERM code="Manobo" encoding="IOP" english_name="Manobo" native_name="Manobo">
|
1499
|
<SYNONYMS>
|
1500
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mno"/>
|
1501
|
</SYNONYMS>
|
1502
|
<RELATIONS/>
|
1503
|
</TERM>
|
1504
|
<TERM code="Manx" encoding="IOP" english_name="Manx" native_name="Manx">
|
1505
|
<SYNONYMS>
|
1506
|
<SYNONYM encoding="iso" term="glv"/>
|
1507
|
</SYNONYMS>
|
1508
|
<RELATIONS/>
|
1509
|
</TERM>
|
1510
|
<TERM code="Maori" encoding="IOP" english_name="Maori" native_name="Maori">
|
1511
|
<SYNONYMS>
|
1512
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mi"/>
|
1513
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mao/mri"/>
|
1514
|
</SYNONYMS>
|
1515
|
<RELATIONS/>
|
1516
|
</TERM>
|
1517
|
<TERM code="Marathi" encoding="IOP" english_name="Marathi" native_name="Marathi">
|
1518
|
<SYNONYMS>
|
1519
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mr"/>
|
1520
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mar"/>
|
1521
|
</SYNONYMS>
|
1522
|
<RELATIONS/>
|
1523
|
</TERM>
|
1524
|
<TERM code="Mari" encoding="IOP" english_name="Mari" native_name="Mari">
|
1525
|
<SYNONYMS>
|
1526
|
<SYNONYM encoding="iso" term="chm"/>
|
1527
|
</SYNONYMS>
|
1528
|
<RELATIONS/>
|
1529
|
</TERM>
|
1530
|
<TERM code="Marshallese" encoding="IOP" english_name="Marshallese" native_name="Marshallese">
|
1531
|
<SYNONYMS>
|
1532
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mah"/>
|
1533
|
</SYNONYMS>
|
1534
|
<RELATIONS/>
|
1535
|
</TERM>
|
1536
|
<TERM code="Marwari" encoding="IOP" english_name="Marwari" native_name="Marwari">
|
1537
|
<SYNONYMS>
|
1538
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mwr"/>
|
1539
|
</SYNONYMS>
|
1540
|
<RELATIONS/>
|
1541
|
</TERM>
|
1542
|
<TERM code="Masai" encoding="IOP" english_name="Masai" native_name="Masai">
|
1543
|
<SYNONYMS>
|
1544
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mas"/>
|
1545
|
</SYNONYMS>
|
1546
|
<RELATIONS/>
|
1547
|
</TERM>
|
1548
|
<TERM code="Mayan" encoding="IOP" english_name="Mayan" native_name="Mayan">
|
1549
|
<SYNONYMS>
|
1550
|
<SYNONYM encoding="iso" term="myn"/>
|
1551
|
</SYNONYMS>
|
1552
|
<RELATIONS/>
|
1553
|
</TERM>
|
1554
|
<TERM code="Mende" encoding="IOP" english_name="Mende" native_name="Mende">
|
1555
|
<SYNONYMS>
|
1556
|
<SYNONYM encoding="iso" term="men"/>
|
1557
|
</SYNONYMS>
|
1558
|
<RELATIONS/>
|
1559
|
</TERM>
|
1560
|
<TERM code="Micmac" encoding="IOP" english_name="Micmac" native_name="Micmac">
|
1561
|
<SYNONYMS>
|
1562
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mic"/>
|
1563
|
</SYNONYMS>
|
1564
|
<RELATIONS/>
|
1565
|
</TERM>
|
1566
|
<TERM code="Middle Dutch" encoding="IOP" english_name="Middle Dutch" native_name="Middle Dutch">
|
1567
|
<SYNONYMS>
|
1568
|
<SYNONYM encoding="iso" term="dum"/>
|
1569
|
</SYNONYMS>
|
1570
|
<RELATIONS/>
|
1571
|
</TERM>
|
1572
|
<TERM code="Middle English" encoding="IOP" english_name="Middle English" native_name="Middle English">
|
1573
|
<SYNONYMS>
|
1574
|
<SYNONYM encoding="iso" term="enm"/>
|
1575
|
</SYNONYMS>
|
1576
|
<RELATIONS/>
|
1577
|
</TERM>
|
1578
|
<TERM code="Middle French" encoding="IOP" english_name="Middle French" native_name="Middle French">
|
1579
|
<SYNONYMS>
|
1580
|
<SYNONYM encoding="iso" term="frm"/>
|
1581
|
</SYNONYMS>
|
1582
|
<RELATIONS/>
|
1583
|
</TERM>
|
1584
|
<TERM code="Middle High German" encoding="IOP" english_name="Middle High German" native_name="Middle High German">
|
1585
|
<SYNONYMS>
|
1586
|
<SYNONYM encoding="iso" term="gmh"/>
|
1587
|
</SYNONYMS>
|
1588
|
<RELATIONS/>
|
1589
|
</TERM>
|
1590
|
<TERM code="Middle Irish" encoding="IOP" english_name="Middle Irish" native_name="Middle Irish">
|
1591
|
<SYNONYMS>
|
1592
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mga"/>
|
1593
|
</SYNONYMS>
|
1594
|
<RELATIONS/>
|
1595
|
</TERM>
|
1596
|
<TERM code="Minangkabau" encoding="IOP" english_name="Minangkabau" native_name="Minangkabau">
|
1597
|
<SYNONYMS>
|
1598
|
<SYNONYM encoding="iso" term="min"/>
|
1599
|
</SYNONYMS>
|
1600
|
<RELATIONS/>
|
1601
|
</TERM>
|
1602
|
<TERM code="Miscellaneous" encoding="IOP" english_name="Miscellaneous" native_name="Miscellaneous">
|
1603
|
<SYNONYMS>
|
1604
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mis"/>
|
1605
|
</SYNONYMS>
|
1606
|
<RELATIONS/>
|
1607
|
</TERM>
|
1608
|
<TERM code="Mohawk" encoding="IOP" english_name="Mohawk" native_name="Mohawk">
|
1609
|
<SYNONYMS>
|
1610
|
<SYNONYM encoding="iso" term="moh"/>
|
1611
|
</SYNONYMS>
|
1612
|
<RELATIONS/>
|
1613
|
</TERM>
|
1614
|
<TERM code="Moldavian" encoding="IOP" english_name="Moldavian" native_name="Moldavian">
|
1615
|
<SYNONYMS>
|
1616
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mo"/>
|
1617
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mol"/>
|
1618
|
</SYNONYMS>
|
1619
|
<RELATIONS/>
|
1620
|
</TERM>
|
1621
|
<TERM code="Mon-Kmer" encoding="IOP" english_name="Mon-Kmer" native_name="Mon-Kmer">
|
1622
|
<SYNONYMS>
|
1623
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mkh"/>
|
1624
|
</SYNONYMS>
|
1625
|
<RELATIONS/>
|
1626
|
</TERM>
|
1627
|
<TERM code="Mongo" encoding="IOP" english_name="Mongo" native_name="Mongo">
|
1628
|
<SYNONYMS>
|
1629
|
<SYNONYM encoding="iso" term="lol"/>
|
1630
|
</SYNONYMS>
|
1631
|
<RELATIONS/>
|
1632
|
</TERM>
|
1633
|
<TERM code="Mongolian" encoding="IOP" english_name="Mongolian" native_name="Mongolian">
|
1634
|
<SYNONYMS>
|
1635
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="mn"/>
|
1636
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mon"/>
|
1637
|
</SYNONYMS>
|
1638
|
<RELATIONS/>
|
1639
|
</TERM>
|
1640
|
<TERM code="Mossi" encoding="IOP" english_name="Mossi" native_name="Mossi">
|
1641
|
<SYNONYMS>
|
1642
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mos"/>
|
1643
|
</SYNONYMS>
|
1644
|
<RELATIONS/>
|
1645
|
</TERM>
|
1646
|
<TERM code="Multiple languages" encoding="IOP" english_name="Multiple languages" native_name="Multiple languages">
|
1647
|
<SYNONYMS>
|
1648
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mul"/>
|
1649
|
</SYNONYMS>
|
1650
|
<RELATIONS/>
|
1651
|
</TERM>
|
1652
|
<TERM code="Munda" encoding="IOP" english_name="Munda" native_name="Munda">
|
1653
|
<SYNONYMS>
|
1654
|
<SYNONYM encoding="iso" term="mun"/>
|
1655
|
</SYNONYMS>
|
1656
|
<RELATIONS/>
|
1657
|
</TERM>
|
1658
|
<TERM code="Nauru" encoding="IOP" english_name="Nauru" native_name="Nauru">
|
1659
|
<SYNONYMS>
|
1660
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="na"/>
|
1661
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nau"/>
|
1662
|
</SYNONYMS>
|
1663
|
<RELATIONS/>
|
1664
|
</TERM>
|
1665
|
<TERM code="Navajo; Navaho" encoding="IOP" english_name="Navajo; Navaho" native_name="Navajo; Navaho">
|
1666
|
<SYNONYMS>
|
1667
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nav"/>
|
1668
|
</SYNONYMS>
|
1669
|
<RELATIONS/>
|
1670
|
</TERM>
|
1671
|
<TERM code="Ndebele, North" encoding="IOP" english_name="Ndebele, North" native_name="Ndebele, North">
|
1672
|
<SYNONYMS>
|
1673
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nde"/>
|
1674
|
</SYNONYMS>
|
1675
|
<RELATIONS/>
|
1676
|
</TERM>
|
1677
|
<TERM code="Ndebele, South" encoding="IOP" english_name="Ndebele, South" native_name="Ndebele, South">
|
1678
|
<SYNONYMS>
|
1679
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nbl"/>
|
1680
|
</SYNONYMS>
|
1681
|
<RELATIONS/>
|
1682
|
</TERM>
|
1683
|
<TERM code="Ndonga" encoding="IOP" english_name="Ndonga" native_name="Ndonga">
|
1684
|
<SYNONYMS>
|
1685
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ndo"/>
|
1686
|
</SYNONYMS>
|
1687
|
<RELATIONS/>
|
1688
|
</TERM>
|
1689
|
<TERM code="Nepali" encoding="IOP" english_name="Nepali" native_name="Nepali">
|
1690
|
<SYNONYMS>
|
1691
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ne"/>
|
1692
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nep"/>
|
1693
|
</SYNONYMS>
|
1694
|
<RELATIONS/>
|
1695
|
</TERM>
|
1696
|
<TERM code="Newari" encoding="IOP" english_name="Newari" native_name="Newari">
|
1697
|
<SYNONYMS>
|
1698
|
<SYNONYM encoding="iso" term="new"/>
|
1699
|
</SYNONYMS>
|
1700
|
<RELATIONS/>
|
1701
|
</TERM>
|
1702
|
<TERM code="Niger-Kordofanian" encoding="IOP" english_name="Niger-Kordofanian" native_name="Niger-Kordofanian">
|
1703
|
<SYNONYMS>
|
1704
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nic"/>
|
1705
|
</SYNONYMS>
|
1706
|
<RELATIONS/>
|
1707
|
</TERM>
|
1708
|
<TERM code="Nilo-Saharan" encoding="IOP" english_name="Nilo-Saharan" native_name="Nilo-Saharan">
|
1709
|
<SYNONYMS>
|
1710
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ssa"/>
|
1711
|
</SYNONYMS>
|
1712
|
<RELATIONS/>
|
1713
|
</TERM>
|
1714
|
<TERM code="Niuean" encoding="IOP" english_name="Niuean" native_name="Niuean">
|
1715
|
<SYNONYMS>
|
1716
|
<SYNONYM encoding="iso" term="niu"/>
|
1717
|
</SYNONYMS>
|
1718
|
<RELATIONS/>
|
1719
|
</TERM>
|
1720
|
<TERM code="Norse" encoding="IOP" english_name="Norse" native_name="Norse">
|
1721
|
<SYNONYMS>
|
1722
|
<SYNONYM encoding="iso" term="non"/>
|
1723
|
</SYNONYMS>
|
1724
|
<RELATIONS/>
|
1725
|
</TERM>
|
1726
|
<TERM code="North American Indian" encoding="IOP" english_name="North American Indian" native_name="North American Indian">
|
1727
|
<SYNONYMS>
|
1728
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nai"/>
|
1729
|
</SYNONYMS>
|
1730
|
<RELATIONS/>
|
1731
|
</TERM>
|
1732
|
<TERM code="Northern Sami" encoding="IOP" english_name="Northern Sami" native_name="Northern Sami">
|
1733
|
<SYNONYMS>
|
1734
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sme"/>
|
1735
|
</SYNONYMS>
|
1736
|
<RELATIONS/>
|
1737
|
</TERM>
|
1738
|
<TERM code="Norwegian" encoding="IOP" english_name="Norwegian" native_name="Norwegian">
|
1739
|
<SYNONYMS>
|
1740
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="no"/>
|
1741
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nor"/>
|
1742
|
</SYNONYMS>
|
1743
|
<RELATIONS/>
|
1744
|
</TERM>
|
1745
|
<TERM code="Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" encoding="IOP" english_name="Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian" native_name="Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian">
|
1746
|
<SYNONYMS>
|
1747
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nno"/>
|
1748
|
</SYNONYMS>
|
1749
|
<RELATIONS/>
|
1750
|
</TERM>
|
1751
|
<TERM code="Nubian" encoding="IOP" english_name="Nubian" native_name="Nubian">
|
1752
|
<SYNONYMS>
|
1753
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nub"/>
|
1754
|
</SYNONYMS>
|
1755
|
<RELATIONS/>
|
1756
|
</TERM>
|
1757
|
<TERM code="Nyamwezi" encoding="IOP" english_name="Nyamwezi" native_name="Nyamwezi">
|
1758
|
<SYNONYMS>
|
1759
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nym"/>
|
1760
|
</SYNONYMS>
|
1761
|
<RELATIONS/>
|
1762
|
</TERM>
|
1763
|
<TERM code="Nyankole" encoding="IOP" english_name="Nyankole" native_name="Nyankole">
|
1764
|
<SYNONYMS>
|
1765
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nyn"/>
|
1766
|
</SYNONYMS>
|
1767
|
<RELATIONS/>
|
1768
|
</TERM>
|
1769
|
<TERM code="Nyoro" encoding="IOP" english_name="Nyoro" native_name="Nyoro">
|
1770
|
<SYNONYMS>
|
1771
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nyo"/>
|
1772
|
</SYNONYMS>
|
1773
|
<RELATIONS/>
|
1774
|
</TERM>
|
1775
|
<TERM code="Nzima" encoding="IOP" english_name="Nzima" native_name="Nzima">
|
1776
|
<SYNONYMS>
|
1777
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nzi"/>
|
1778
|
</SYNONYMS>
|
1779
|
<RELATIONS/>
|
1780
|
</TERM>
|
1781
|
<TERM code="Occitan (post 1500); Provençal" encoding="IOP" english_name="Occitan (post 1500); Provençal" native_name="Occitan (post 1500); Provençal">
|
1782
|
<SYNONYMS>
|
1783
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="oc"/>
|
1784
|
<SYNONYM encoding="iso" term="oci"/>
|
1785
|
</SYNONYMS>
|
1786
|
<RELATIONS/>
|
1787
|
</TERM>
|
1788
|
<TERM code="Ojibwa" encoding="IOP" english_name="Ojibwa" native_name="Ojibwa">
|
1789
|
<SYNONYMS>
|
1790
|
<SYNONYM encoding="iso" term="oji"/>
|
1791
|
</SYNONYMS>
|
1792
|
<RELATIONS/>
|
1793
|
</TERM>
|
1794
|
<TERM code="Old English" encoding="IOP" english_name="Old English" native_name="Old English">
|
1795
|
<SYNONYMS>
|
1796
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ang"/>
|
1797
|
</SYNONYMS>
|
1798
|
<RELATIONS/>
|
1799
|
</TERM>
|
1800
|
<TERM code="Old French" encoding="IOP" english_name="Old French" native_name="Old French">
|
1801
|
<SYNONYMS>
|
1802
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fro"/>
|
1803
|
</SYNONYMS>
|
1804
|
<RELATIONS/>
|
1805
|
</TERM>
|
1806
|
<TERM code="Old High German" encoding="IOP" english_name="Old High German" native_name="Old High German">
|
1807
|
<SYNONYMS>
|
1808
|
<SYNONYM encoding="iso" term="goh"/>
|
1809
|
</SYNONYMS>
|
1810
|
<RELATIONS/>
|
1811
|
</TERM>
|
1812
|
<TERM code="Oriya" encoding="IOP" english_name="Oriya" native_name="Oriya">
|
1813
|
<SYNONYMS>
|
1814
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="or"/>
|
1815
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ori"/>
|
1816
|
</SYNONYMS>
|
1817
|
<RELATIONS/>
|
1818
|
</TERM>
|
1819
|
<TERM code="Oromo" encoding="IOP" english_name="Oromo" native_name="Oromo">
|
1820
|
<SYNONYMS>
|
1821
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="om"/>
|
1822
|
<SYNONYM encoding="iso" term="orm"/>
|
1823
|
</SYNONYMS>
|
1824
|
<RELATIONS/>
|
1825
|
</TERM>
|
1826
|
<TERM code="Osage" encoding="IOP" english_name="Osage" native_name="Osage">
|
1827
|
<SYNONYMS>
|
1828
|
<SYNONYM encoding="iso" term="osa"/>
|
1829
|
</SYNONYMS>
|
1830
|
<RELATIONS/>
|
1831
|
</TERM>
|
1832
|
<TERM code="Ossetian; Ossetic" encoding="IOP" english_name="Ossetian; Ossetic" native_name="Ossetian; Ossetic">
|
1833
|
<SYNONYMS>
|
1834
|
<SYNONYM encoding="iso" term="oss"/>
|
1835
|
</SYNONYMS>
|
1836
|
<RELATIONS/>
|
1837
|
</TERM>
|
1838
|
<TERM code="Otomian" encoding="IOP" english_name="Otomian" native_name="Otomian">
|
1839
|
<SYNONYMS>
|
1840
|
<SYNONYM encoding="iso" term="oto"/>
|
1841
|
</SYNONYMS>
|
1842
|
<RELATIONS/>
|
1843
|
</TERM>
|
1844
|
<TERM code="Ottoman" encoding="IOP" english_name="Ottoman" native_name="Ottoman">
|
1845
|
<SYNONYMS>
|
1846
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ota"/>
|
1847
|
</SYNONYMS>
|
1848
|
<RELATIONS/>
|
1849
|
</TERM>
|
1850
|
<TERM code="Pahlavi" encoding="IOP" english_name="Pahlavi" native_name="Pahlavi">
|
1851
|
<SYNONYMS>
|
1852
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pal"/>
|
1853
|
</SYNONYMS>
|
1854
|
<RELATIONS/>
|
1855
|
</TERM>
|
1856
|
<TERM code="Palauan" encoding="IOP" english_name="Palauan" native_name="Palauan">
|
1857
|
<SYNONYMS>
|
1858
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pau"/>
|
1859
|
</SYNONYMS>
|
1860
|
<RELATIONS/>
|
1861
|
</TERM>
|
1862
|
<TERM code="Pali" encoding="IOP" english_name="Pali" native_name="Pali">
|
1863
|
<SYNONYMS>
|
1864
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pli"/>
|
1865
|
</SYNONYMS>
|
1866
|
<RELATIONS/>
|
1867
|
</TERM>
|
1868
|
<TERM code="Pampanga" encoding="IOP" english_name="Pampanga" native_name="Pampanga">
|
1869
|
<SYNONYMS>
|
1870
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pam"/>
|
1871
|
</SYNONYMS>
|
1872
|
<RELATIONS/>
|
1873
|
</TERM>
|
1874
|
<TERM code="Pangasinan" encoding="IOP" english_name="Pangasinan" native_name="Pangasinan">
|
1875
|
<SYNONYMS>
|
1876
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pag"/>
|
1877
|
</SYNONYMS>
|
1878
|
<RELATIONS/>
|
1879
|
</TERM>
|
1880
|
<TERM code="Panjabi; Punjabi" encoding="IOP" english_name="Panjabi; Punjabi" native_name="Panjabi; Punjabi">
|
1881
|
<SYNONYMS>
|
1882
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="pa"/>
|
1883
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pan"/>
|
1884
|
</SYNONYMS>
|
1885
|
<RELATIONS/>
|
1886
|
</TERM>
|
1887
|
<TERM code="Papiamento" encoding="IOP" english_name="Papiamento" native_name="Papiamento">
|
1888
|
<SYNONYMS>
|
1889
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pap"/>
|
1890
|
</SYNONYMS>
|
1891
|
<RELATIONS/>
|
1892
|
</TERM>
|
1893
|
<TERM code="Papuan-Australian" encoding="IOP" english_name="Papuan-Australian" native_name="Papuan-Australian">
|
1894
|
<SYNONYMS>
|
1895
|
<SYNONYM encoding="iso" term="paa"/>
|
1896
|
</SYNONYMS>
|
1897
|
<RELATIONS/>
|
1898
|
</TERM>
|
1899
|
<TERM code="Persian" encoding="IOP" english_name="Persian" native_name="Persian">
|
1900
|
<SYNONYMS>
|
1901
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="fa"/>
|
1902
|
<SYNONYM encoding="iso" term="fas/per"/>
|
1903
|
</SYNONYMS>
|
1904
|
<RELATIONS/>
|
1905
|
</TERM>
|
1906
|
<TERM code="Persian, Old (ca 600 - 400 B.C.)" encoding="IOP" english_name="Persian, Old (ca 600 - 400 B.C.)" native_name="Persian, Old (ca 600 - 400 B.C.)">
|
1907
|
<SYNONYMS>
|
1908
|
<SYNONYM encoding="iso" term="peo"/>
|
1909
|
</SYNONYMS>
|
1910
|
<RELATIONS/>
|
1911
|
</TERM>
|
1912
|
<TERM code="Phoenician" encoding="IOP" english_name="Phoenician" native_name="Phoenician">
|
1913
|
<SYNONYMS>
|
1914
|
<SYNONYM encoding="iso" term="phn"/>
|
1915
|
</SYNONYMS>
|
1916
|
<RELATIONS/>
|
1917
|
</TERM>
|
1918
|
<TERM code="Polish" encoding="IOP" english_name="Polish" native_name="Polish">
|
1919
|
<SYNONYMS>
|
1920
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="pl"/>
|
1921
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pol"/>
|
1922
|
</SYNONYMS>
|
1923
|
<RELATIONS/>
|
1924
|
</TERM>
|
1925
|
<TERM code="Ponape" encoding="IOP" english_name="Ponape" native_name="Ponape">
|
1926
|
<SYNONYMS>
|
1927
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pon"/>
|
1928
|
</SYNONYMS>
|
1929
|
<RELATIONS/>
|
1930
|
</TERM>
|
1931
|
<TERM code="Portuguese" encoding="IOP" english_name="Portuguese" native_name="Portuguese">
|
1932
|
<SYNONYMS>
|
1933
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="pt"/>
|
1934
|
<SYNONYM encoding="DRIVER" term="pt_pt"/>
|
1935
|
<SYNONYM encoding="iso" term="por"/>
|
1936
|
</SYNONYMS>
|
1937
|
<RELATIONS/>
|
1938
|
</TERM>
|
1939
|
<TERM code="Portuguese-based Creoles and Pidgins" encoding="IOP" english_name="Portuguese-based Creoles and Pidgins" native_name="Portuguese-based Creoles and Pidgins">
|
1940
|
<SYNONYMS>
|
1941
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cpp"/>
|
1942
|
</SYNONYMS>
|
1943
|
<RELATIONS/>
|
1944
|
</TERM>
|
1945
|
<TERM code="Prakrit" encoding="IOP" english_name="Prakrit" native_name="Prakrit">
|
1946
|
<SYNONYMS>
|
1947
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pra"/>
|
1948
|
</SYNONYMS>
|
1949
|
<RELATIONS/>
|
1950
|
</TERM>
|
1951
|
<TERM code="Provencal" encoding="IOP" english_name="Provencal" native_name="Provencal">
|
1952
|
<SYNONYMS>
|
1953
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pro"/>
|
1954
|
</SYNONYMS>
|
1955
|
<RELATIONS/>
|
1956
|
</TERM>
|
1957
|
<TERM code="Pushto" encoding="IOP" english_name="Pushto" native_name="Pushto">
|
1958
|
<SYNONYMS>
|
1959
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ps"/>
|
1960
|
<SYNONYM encoding="iso" term="pus"/>
|
1961
|
</SYNONYMS>
|
1962
|
<RELATIONS/>
|
1963
|
</TERM>
|
1964
|
<TERM code="Quechua" encoding="IOP" english_name="Quechua" native_name="Quechua">
|
1965
|
<SYNONYMS>
|
1966
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="qu"/>
|
1967
|
<SYNONYM encoding="iso" term="que"/>
|
1968
|
</SYNONYMS>
|
1969
|
<RELATIONS/>
|
1970
|
</TERM>
|
1971
|
<TERM code="Raeto-Romance" encoding="IOP" english_name="Raeto-Romance" native_name="Raeto-Romance">
|
1972
|
<SYNONYMS>
|
1973
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="rm"/>
|
1974
|
<SYNONYM encoding="iso" term="roh"/>
|
1975
|
</SYNONYMS>
|
1976
|
<RELATIONS/>
|
1977
|
</TERM>
|
1978
|
<TERM code="Rajasthani" encoding="IOP" english_name="Rajasthani" native_name="Rajasthani">
|
1979
|
<SYNONYMS>
|
1980
|
<SYNONYM encoding="iso" term="raj"/>
|
1981
|
</SYNONYMS>
|
1982
|
<RELATIONS/>
|
1983
|
</TERM>
|
1984
|
<TERM code="Rarotongan" encoding="IOP" english_name="Rarotongan" native_name="Rarotongan">
|
1985
|
<SYNONYMS>
|
1986
|
<SYNONYM encoding="iso" term="rar"/>
|
1987
|
</SYNONYMS>
|
1988
|
<RELATIONS/>
|
1989
|
</TERM>
|
1990
|
<TERM code="Romance" encoding="IOP" english_name="Romance" native_name="Romance">
|
1991
|
<SYNONYMS>
|
1992
|
<SYNONYM encoding="iso" term="roa"/>
|
1993
|
</SYNONYMS>
|
1994
|
<RELATIONS/>
|
1995
|
</TERM>
|
1996
|
<TERM code="Romanian" encoding="IOP" english_name="Romanian" native_name="Romanian">
|
1997
|
<SYNONYMS>
|
1998
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ro"/>
|
1999
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ron/rum"/>
|
2000
|
</SYNONYMS>
|
2001
|
<RELATIONS/>
|
2002
|
</TERM>
|
2003
|
<TERM code="Romany" encoding="IOP" english_name="Romany" native_name="Romany">
|
2004
|
<SYNONYMS>
|
2005
|
<SYNONYM encoding="iso" term="rom"/>
|
2006
|
</SYNONYMS>
|
2007
|
<RELATIONS/>
|
2008
|
</TERM>
|
2009
|
<TERM code="Rundi" encoding="IOP" english_name="Rundi" native_name="Rundi">
|
2010
|
<SYNONYMS>
|
2011
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="rn"/>
|
2012
|
<SYNONYM encoding="iso" term="run"/>
|
2013
|
</SYNONYMS>
|
2014
|
<RELATIONS/>
|
2015
|
</TERM>
|
2016
|
<TERM code="Russian" encoding="IOP" english_name="Russian" native_name="Russian">
|
2017
|
<SYNONYMS>
|
2018
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ru"/>
|
2019
|
<SYNONYM encoding="iso" term="rus"/>
|
2020
|
</SYNONYMS>
|
2021
|
<RELATIONS/>
|
2022
|
</TERM>
|
2023
|
<TERM code="Salishan" encoding="IOP" english_name="Salishan" native_name="Salishan">
|
2024
|
<SYNONYMS>
|
2025
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sal"/>
|
2026
|
</SYNONYMS>
|
2027
|
<RELATIONS/>
|
2028
|
</TERM>
|
2029
|
<TERM code="Samaritan" encoding="IOP" english_name="Samaritan" native_name="Samaritan">
|
2030
|
<SYNONYMS>
|
2031
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sam"/>
|
2032
|
</SYNONYMS>
|
2033
|
<RELATIONS/>
|
2034
|
</TERM>
|
2035
|
<TERM code="Sami" encoding="IOP" english_name="Sami" native_name="Sami">
|
2036
|
<SYNONYMS>
|
2037
|
<SYNONYM encoding="iso" term="smi"/>
|
2038
|
</SYNONYMS>
|
2039
|
<RELATIONS/>
|
2040
|
</TERM>
|
2041
|
<TERM code="Samoan" encoding="IOP" english_name="Samoan" native_name="Samoan">
|
2042
|
<SYNONYMS>
|
2043
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sm"/>
|
2044
|
<SYNONYM encoding="iso" term="smo"/>
|
2045
|
</SYNONYMS>
|
2046
|
<RELATIONS/>
|
2047
|
</TERM>
|
2048
|
<TERM code="Sandawe" encoding="IOP" english_name="Sandawe" native_name="Sandawe">
|
2049
|
<SYNONYMS>
|
2050
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sad"/>
|
2051
|
</SYNONYMS>
|
2052
|
<RELATIONS/>
|
2053
|
</TERM>
|
2054
|
<TERM code="Sango" encoding="IOP" english_name="Sango" native_name="Sango">
|
2055
|
<SYNONYMS>
|
2056
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sg"/>
|
2057
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sag"/>
|
2058
|
</SYNONYMS>
|
2059
|
<RELATIONS/>
|
2060
|
</TERM>
|
2061
|
<TERM code="Sanskrit" encoding="IOP" english_name="Sanskrit" native_name="Sanskrit">
|
2062
|
<SYNONYMS>
|
2063
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sa"/>
|
2064
|
<SYNONYM encoding="iso" term="san"/>
|
2065
|
</SYNONYMS>
|
2066
|
<RELATIONS/>
|
2067
|
</TERM>
|
2068
|
<TERM code="Sardinian" encoding="IOP" english_name="Sardinian" native_name="Sardinian">
|
2069
|
<SYNONYMS>
|
2070
|
<SYNONYM encoding="iso" term="srd"/>
|
2071
|
</SYNONYMS>
|
2072
|
<RELATIONS/>
|
2073
|
</TERM>
|
2074
|
<TERM code="Scots" encoding="IOP" english_name="Scots" native_name="Scots">
|
2075
|
<SYNONYMS>
|
2076
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sco"/>
|
2077
|
</SYNONYMS>
|
2078
|
<RELATIONS/>
|
2079
|
</TERM>
|
2080
|
<TERM code="Selkup" encoding="IOP" english_name="Selkup" native_name="Selkup">
|
2081
|
<SYNONYMS>
|
2082
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sel"/>
|
2083
|
</SYNONYMS>
|
2084
|
<RELATIONS/>
|
2085
|
</TERM>
|
2086
|
<TERM code="Semitic" encoding="IOP" english_name="Semitic" native_name="Semitic">
|
2087
|
<SYNONYMS>
|
2088
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sem"/>
|
2089
|
</SYNONYMS>
|
2090
|
<RELATIONS/>
|
2091
|
</TERM>
|
2092
|
<TERM code="Serbian" encoding="IOP" english_name="Serbian" native_name="Serbian">
|
2093
|
<SYNONYMS>
|
2094
|
<SYNONYM encoding="unknown" term="scc/srp"/>
|
2095
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sr"/>
|
2096
|
<SYNONYM encoding="iso" term="srp"/>
|
2097
|
</SYNONYMS>
|
2098
|
<RELATIONS/>
|
2099
|
</TERM>
|
2100
|
<TERM code="Serbo-Croatian" encoding="IOP" english_name="Serbo-Croatian" native_name="Serbo-Croatian">
|
2101
|
<SYNONYMS>
|
2102
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sh"/>
|
2103
|
<SYNONYM encoding="iso" term="scr"/>
|
2104
|
</SYNONYMS>
|
2105
|
<RELATIONS/>
|
2106
|
</TERM>
|
2107
|
<TERM code="Serer" encoding="IOP" english_name="Serer" native_name="Serer">
|
2108
|
<SYNONYMS>
|
2109
|
<SYNONYM encoding="iso" term="srr"/>
|
2110
|
</SYNONYMS>
|
2111
|
<RELATIONS/>
|
2112
|
</TERM>
|
2113
|
<TERM code="Shan" encoding="IOP" english_name="Shan" native_name="Shan">
|
2114
|
<SYNONYMS>
|
2115
|
<SYNONYM encoding="iso" term="shn"/>
|
2116
|
</SYNONYMS>
|
2117
|
<RELATIONS/>
|
2118
|
</TERM>
|
2119
|
<TERM code="Shona" encoding="IOP" english_name="Shona" native_name="Shona">
|
2120
|
<SYNONYMS>
|
2121
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sn"/>
|
2122
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sna"/>
|
2123
|
</SYNONYMS>
|
2124
|
<RELATIONS/>
|
2125
|
</TERM>
|
2126
|
<TERM code="Sichuan Yi" encoding="IOP" english_name="Sichuan Yi" native_name="Sichuan Yi">
|
2127
|
<SYNONYMS>
|
2128
|
<SYNONYM encoding="iso" term="iii"/>
|
2129
|
</SYNONYMS>
|
2130
|
<RELATIONS/>
|
2131
|
</TERM>
|
2132
|
<TERM code="Sidamo" encoding="IOP" english_name="Sidamo" native_name="Sidamo">
|
2133
|
<SYNONYMS>
|
2134
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sid"/>
|
2135
|
</SYNONYMS>
|
2136
|
<RELATIONS/>
|
2137
|
</TERM>
|
2138
|
<TERM code="Siksika" encoding="IOP" english_name="Siksika" native_name="Siksika">
|
2139
|
<SYNONYMS>
|
2140
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bla"/>
|
2141
|
</SYNONYMS>
|
2142
|
<RELATIONS/>
|
2143
|
</TERM>
|
2144
|
<TERM code="Sindhi" encoding="IOP" english_name="Sindhi" native_name="Sindhi">
|
2145
|
<SYNONYMS>
|
2146
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sd"/>
|
2147
|
<SYNONYM encoding="iso" term="snd"/>
|
2148
|
</SYNONYMS>
|
2149
|
<RELATIONS/>
|
2150
|
</TERM>
|
2151
|
<TERM code="Sinhala; Sinhalese" encoding="IOP" english_name="Sinhala; Sinhalese" native_name="Sinhala; Sinhalese">
|
2152
|
<SYNONYMS>
|
2153
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="si"/>
|
2154
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sin"/>
|
2155
|
</SYNONYMS>
|
2156
|
<RELATIONS/>
|
2157
|
</TERM>
|
2158
|
<TERM code="Sino-Tibetan" encoding="IOP" english_name="Sino-Tibetan" native_name="Sino-Tibetan">
|
2159
|
<SYNONYMS>
|
2160
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="-"/>
|
2161
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sit"/>
|
2162
|
</SYNONYMS>
|
2163
|
<RELATIONS/>
|
2164
|
</TERM>
|
2165
|
<TERM code="Siouan" encoding="IOP" english_name="Siouan" native_name="Siouan">
|
2166
|
<SYNONYMS>
|
2167
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sio"/>
|
2168
|
</SYNONYMS>
|
2169
|
<RELATIONS/>
|
2170
|
</TERM>
|
2171
|
<TERM code="Slavic" encoding="IOP" english_name="Slavic" native_name="Slavic">
|
2172
|
<SYNONYMS>
|
2173
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sla"/>
|
2174
|
</SYNONYMS>
|
2175
|
<RELATIONS/>
|
2176
|
</TERM>
|
2177
|
<TERM code="Slovak" encoding="IOP" english_name="Slovak" native_name="Slovak">
|
2178
|
<SYNONYMS>
|
2179
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sk"/>
|
2180
|
<SYNONYM encoding="IOP" term="slo"/>
|
2181
|
<SYNONYM encoding="iso" term="slk/slo"/>
|
2182
|
</SYNONYMS>
|
2183
|
<RELATIONS/>
|
2184
|
</TERM>
|
2185
|
<TERM code="Slovenian" encoding="IOP" english_name="Slovenian" native_name="Slovenian">
|
2186
|
<SYNONYMS>
|
2187
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sl"/>
|
2188
|
<SYNONYM encoding="iso" term="slv"/>
|
2189
|
</SYNONYMS>
|
2190
|
<RELATIONS/>
|
2191
|
</TERM>
|
2192
|
<TERM code="Sogdian" encoding="IOP" english_name="Sogdian" native_name="Sogdian">
|
2193
|
<SYNONYMS>
|
2194
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sog"/>
|
2195
|
</SYNONYMS>
|
2196
|
<RELATIONS/>
|
2197
|
</TERM>
|
2198
|
<TERM code="Somali" encoding="IOP" english_name="Somali" native_name="Somali">
|
2199
|
<SYNONYMS>
|
2200
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="so"/>
|
2201
|
<SYNONYM encoding="iso" term="som"/>
|
2202
|
</SYNONYMS>
|
2203
|
<RELATIONS/>
|
2204
|
</TERM>
|
2205
|
<TERM code="Songhai" encoding="IOP" english_name="Songhai" native_name="Songhai">
|
2206
|
<SYNONYMS>
|
2207
|
<SYNONYM encoding="iso" term="son"/>
|
2208
|
</SYNONYMS>
|
2209
|
<RELATIONS/>
|
2210
|
</TERM>
|
2211
|
<TERM code="Sorbian" encoding="IOP" english_name="Sorbian" native_name="Sorbian">
|
2212
|
<SYNONYMS>
|
2213
|
<SYNONYM encoding="iso" term="wen"/>
|
2214
|
</SYNONYMS>
|
2215
|
<RELATIONS/>
|
2216
|
</TERM>
|
2217
|
<TERM code="Sotho" encoding="IOP" english_name="Sotho" native_name="Sotho">
|
2218
|
<SYNONYMS>
|
2219
|
<SYNONYM encoding="iso" term="nso"/>
|
2220
|
</SYNONYMS>
|
2221
|
<RELATIONS/>
|
2222
|
</TERM>
|
2223
|
<TERM code="Sotho, Southern" encoding="IOP" english_name="Sotho, Southern" native_name="Sotho, Southern">
|
2224
|
<SYNONYMS>
|
2225
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="st"/>
|
2226
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sot"/>
|
2227
|
</SYNONYMS>
|
2228
|
<RELATIONS/>
|
2229
|
</TERM>
|
2230
|
<TERM code="South American Indian" encoding="IOP" english_name="South American Indian" native_name="South American Indian">
|
2231
|
<SYNONYMS>
|
2232
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sai"/>
|
2233
|
</SYNONYMS>
|
2234
|
<RELATIONS/>
|
2235
|
</TERM>
|
2236
|
<TERM code="Spanish" encoding="IOP" english_name="Spanish" native_name="Spanish">
|
2237
|
<SYNONYMS>
|
2238
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="es"/>
|
2239
|
<SYNONYM encoding="iso" term="esl/spa"/>
|
2240
|
</SYNONYMS>
|
2241
|
<RELATIONS/>
|
2242
|
</TERM>
|
2243
|
<TERM code="Spanish; Castilian" encoding="IOP" english_name="Spanish; Castilian" native_name="Spanish; Castilian">
|
2244
|
<SYNONYMS>
|
2245
|
<SYNONYM encoding="iso" term="spa"/>
|
2246
|
</SYNONYMS>
|
2247
|
<RELATIONS/>
|
2248
|
</TERM>
|
2249
|
<TERM code="Sukuma" encoding="IOP" english_name="Sukuma" native_name="Sukuma">
|
2250
|
<SYNONYMS>
|
2251
|
<SYNONYM encoding="iso" term="suk"/>
|
2252
|
</SYNONYMS>
|
2253
|
<RELATIONS/>
|
2254
|
</TERM>
|
2255
|
<TERM code="Sumerian" encoding="IOP" english_name="Sumerian" native_name="Sumerian">
|
2256
|
<SYNONYMS>
|
2257
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sux"/>
|
2258
|
</SYNONYMS>
|
2259
|
<RELATIONS/>
|
2260
|
</TERM>
|
2261
|
<TERM code="Sundanese" encoding="IOP" english_name="Sundanese" native_name="Sundanese">
|
2262
|
<SYNONYMS>
|
2263
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="su"/>
|
2264
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sun"/>
|
2265
|
</SYNONYMS>
|
2266
|
<RELATIONS/>
|
2267
|
</TERM>
|
2268
|
<TERM code="Susu" encoding="IOP" english_name="Susu" native_name="Susu">
|
2269
|
<SYNONYMS>
|
2270
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sus"/>
|
2271
|
</SYNONYMS>
|
2272
|
<RELATIONS/>
|
2273
|
</TERM>
|
2274
|
<TERM code="Swahili" encoding="IOP" english_name="Swahili" native_name="Swahili">
|
2275
|
<SYNONYMS>
|
2276
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sw"/>
|
2277
|
<SYNONYM encoding="iso" term="swa"/>
|
2278
|
</SYNONYMS>
|
2279
|
<RELATIONS/>
|
2280
|
</TERM>
|
2281
|
<TERM code="Swati" encoding="IOP" english_name="Swati" native_name="Swati">
|
2282
|
<SYNONYMS>
|
2283
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ss"/>
|
2284
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ssw"/>
|
2285
|
</SYNONYMS>
|
2286
|
<RELATIONS/>
|
2287
|
</TERM>
|
2288
|
<TERM code="Swedish" encoding="IOP" english_name="Swedish" native_name="Swedish">
|
2289
|
<SYNONYMS>
|
2290
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="sv"/>
|
2291
|
<SYNONYM encoding="iso639-2" term="sve/swe"/>
|
2292
|
<SYNONYM encoding="iso" term="swe"/>
|
2293
|
</SYNONYMS>
|
2294
|
<RELATIONS/>
|
2295
|
</TERM>
|
2296
|
<TERM code="Syriac" encoding="IOP" english_name="Syriac" native_name="Syriac">
|
2297
|
<SYNONYMS>
|
2298
|
<SYNONYM encoding="iso" term="syr"/>
|
2299
|
</SYNONYMS>
|
2300
|
<RELATIONS/>
|
2301
|
</TERM>
|
2302
|
<TERM code="Tagalog" encoding="IOP" english_name="Tagalog" native_name="Tagalog">
|
2303
|
<SYNONYMS>
|
2304
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tl"/>
|
2305
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tgl"/>
|
2306
|
</SYNONYMS>
|
2307
|
<RELATIONS/>
|
2308
|
</TERM>
|
2309
|
<TERM code="Tahitian" encoding="IOP" english_name="Tahitian" native_name="Tahitian">
|
2310
|
<SYNONYMS>
|
2311
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tah"/>
|
2312
|
</SYNONYMS>
|
2313
|
<RELATIONS/>
|
2314
|
</TERM>
|
2315
|
<TERM code="Tajik" encoding="IOP" english_name="Tajik" native_name="Tajik">
|
2316
|
<SYNONYMS>
|
2317
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tg"/>
|
2318
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tgk"/>
|
2319
|
</SYNONYMS>
|
2320
|
<RELATIONS/>
|
2321
|
</TERM>
|
2322
|
<TERM code="Tamashek" encoding="IOP" english_name="Tamashek" native_name="Tamashek">
|
2323
|
<SYNONYMS>
|
2324
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tmh"/>
|
2325
|
</SYNONYMS>
|
2326
|
<RELATIONS/>
|
2327
|
</TERM>
|
2328
|
<TERM code="Tamil" encoding="IOP" english_name="Tamil" native_name="Tamil">
|
2329
|
<SYNONYMS>
|
2330
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ta"/>
|
2331
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tam"/>
|
2332
|
</SYNONYMS>
|
2333
|
<RELATIONS/>
|
2334
|
</TERM>
|
2335
|
<TERM code="Tatar" encoding="IOP" english_name="Tatar" native_name="Tatar">
|
2336
|
<SYNONYMS>
|
2337
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tt"/>
|
2338
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tat"/>
|
2339
|
</SYNONYMS>
|
2340
|
<RELATIONS/>
|
2341
|
</TERM>
|
2342
|
<TERM code="Telugu" encoding="IOP" english_name="Telugu" native_name="Telugu">
|
2343
|
<SYNONYMS>
|
2344
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="te"/>
|
2345
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tel"/>
|
2346
|
</SYNONYMS>
|
2347
|
<RELATIONS/>
|
2348
|
</TERM>
|
2349
|
<TERM code="Tereno" encoding="IOP" english_name="Tereno" native_name="Tereno">
|
2350
|
<SYNONYMS>
|
2351
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ter"/>
|
2352
|
</SYNONYMS>
|
2353
|
<RELATIONS/>
|
2354
|
</TERM>
|
2355
|
<TERM code="Thai" encoding="IOP" english_name="Thai" native_name="Thai">
|
2356
|
<SYNONYMS>
|
2357
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="th"/>
|
2358
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tha"/>
|
2359
|
</SYNONYMS>
|
2360
|
<RELATIONS/>
|
2361
|
</TERM>
|
2362
|
<TERM code="Tibetan" encoding="IOP" english_name="Tibetan" native_name="Tibetan">
|
2363
|
<SYNONYMS>
|
2364
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="bo"/>
|
2365
|
<SYNONYM encoding="iso" term="bod/tib"/>
|
2366
|
</SYNONYMS>
|
2367
|
<RELATIONS/>
|
2368
|
</TERM>
|
2369
|
<TERM code="Tigre" encoding="IOP" english_name="Tigre" native_name="Tigre">
|
2370
|
<SYNONYMS>
|
2371
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tig"/>
|
2372
|
</SYNONYMS>
|
2373
|
<RELATIONS/>
|
2374
|
</TERM>
|
2375
|
<TERM code="Tigrinya" encoding="IOP" english_name="Tigrinya" native_name="Tigrinya">
|
2376
|
<SYNONYMS>
|
2377
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ti"/>
|
2378
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tir"/>
|
2379
|
</SYNONYMS>
|
2380
|
<RELATIONS/>
|
2381
|
</TERM>
|
2382
|
<TERM code="Timne" encoding="IOP" english_name="Timne" native_name="Timne">
|
2383
|
<SYNONYMS>
|
2384
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tem"/>
|
2385
|
</SYNONYMS>
|
2386
|
<RELATIONS/>
|
2387
|
</TERM>
|
2388
|
<TERM code="Tivi" encoding="IOP" english_name="Tivi" native_name="Tivi">
|
2389
|
<SYNONYMS>
|
2390
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tiv"/>
|
2391
|
</SYNONYMS>
|
2392
|
<RELATIONS/>
|
2393
|
</TERM>
|
2394
|
<TERM code="Tlingit" encoding="IOP" english_name="Tlingit" native_name="Tlingit">
|
2395
|
<SYNONYMS>
|
2396
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tli"/>
|
2397
|
</SYNONYMS>
|
2398
|
<RELATIONS/>
|
2399
|
</TERM>
|
2400
|
<TERM code="Tonga (Tonga Islands)" encoding="IOP" english_name="Tonga (Tonga Islands)" native_name="Tonga (Tonga Islands)">
|
2401
|
<SYNONYMS>
|
2402
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ton"/>
|
2403
|
</SYNONYMS>
|
2404
|
<RELATIONS/>
|
2405
|
</TERM>
|
2406
|
<TERM code="Tonga(Nyasa)" encoding="IOP" english_name="Tonga(Nyasa)" native_name="Tonga(Nyasa)">
|
2407
|
<SYNONYMS>
|
2408
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="to"/>
|
2409
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tog"/>
|
2410
|
</SYNONYMS>
|
2411
|
<RELATIONS/>
|
2412
|
</TERM>
|
2413
|
<TERM code="Truk" encoding="IOP" english_name="Truk" native_name="Truk">
|
2414
|
<SYNONYMS>
|
2415
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tru"/>
|
2416
|
</SYNONYMS>
|
2417
|
<RELATIONS/>
|
2418
|
</TERM>
|
2419
|
<TERM code="Tsimshian" encoding="IOP" english_name="Tsimshian" native_name="Tsimshian">
|
2420
|
<SYNONYMS>
|
2421
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tsi"/>
|
2422
|
</SYNONYMS>
|
2423
|
<RELATIONS/>
|
2424
|
</TERM>
|
2425
|
<TERM code="Tsonga" encoding="IOP" english_name="Tsonga" native_name="Tsonga">
|
2426
|
<SYNONYMS>
|
2427
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ts"/>
|
2428
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tso"/>
|
2429
|
</SYNONYMS>
|
2430
|
<RELATIONS/>
|
2431
|
</TERM>
|
2432
|
<TERM code="Tswana" encoding="IOP" english_name="Tswana" native_name="Tswana">
|
2433
|
<SYNONYMS>
|
2434
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tn"/>
|
2435
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tsn"/>
|
2436
|
</SYNONYMS>
|
2437
|
<RELATIONS/>
|
2438
|
</TERM>
|
2439
|
<TERM code="Tumbuka" encoding="IOP" english_name="Tumbuka" native_name="Tumbuka">
|
2440
|
<SYNONYMS>
|
2441
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tum"/>
|
2442
|
</SYNONYMS>
|
2443
|
<RELATIONS/>
|
2444
|
</TERM>
|
2445
|
<TERM code="Turkish" encoding="IOP" english_name="Turkish" native_name="Turkish">
|
2446
|
<SYNONYMS>
|
2447
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tr"/>
|
2448
|
<SYNONYM encoding="IOP" term="tur"/>
|
2449
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tur"/>
|
2450
|
</SYNONYMS>
|
2451
|
<RELATIONS/>
|
2452
|
</TERM>
|
2453
|
<TERM code="Turkmen" encoding="IOP" english_name="Turkmen" native_name="Turkmen">
|
2454
|
<SYNONYMS>
|
2455
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tk"/>
|
2456
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tuk"/>
|
2457
|
</SYNONYMS>
|
2458
|
<RELATIONS/>
|
2459
|
</TERM>
|
2460
|
<TERM code="Tuvinian" encoding="IOP" english_name="Tuvinian" native_name="Tuvinian">
|
2461
|
<SYNONYMS>
|
2462
|
<SYNONYM encoding="iso" term="tyv"/>
|
2463
|
</SYNONYMS>
|
2464
|
<RELATIONS/>
|
2465
|
</TERM>
|
2466
|
<TERM code="Twi" encoding="IOP" english_name="Twi" native_name="Twi">
|
2467
|
<SYNONYMS>
|
2468
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="tw"/>
|
2469
|
<SYNONYM encoding="iso" term="twi"/>
|
2470
|
</SYNONYMS>
|
2471
|
<RELATIONS/>
|
2472
|
</TERM>
|
2473
|
<TERM code="Ugaritic" encoding="IOP" english_name="Ugaritic" native_name="Ugaritic">
|
2474
|
<SYNONYMS>
|
2475
|
<SYNONYM encoding="iso" term="uga"/>
|
2476
|
</SYNONYMS>
|
2477
|
<RELATIONS/>
|
2478
|
</TERM>
|
2479
|
<TERM code="Uighur; Uyghur" encoding="IOP" english_name="Uighur; Uyghur" native_name="Uighur; Uyghur">
|
2480
|
<SYNONYMS>
|
2481
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ug"/>
|
2482
|
<SYNONYM encoding="iso" term="uig"/>
|
2483
|
</SYNONYMS>
|
2484
|
<RELATIONS/>
|
2485
|
</TERM>
|
2486
|
<TERM code="Ukrainian" encoding="IOP" english_name="Ukrainian" native_name="Ukrainian">
|
2487
|
<SYNONYMS>
|
2488
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="uk"/>
|
2489
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ukr"/>
|
2490
|
</SYNONYMS>
|
2491
|
<RELATIONS/>
|
2492
|
</TERM>
|
2493
|
<TERM code="Umbundu" encoding="IOP" english_name="Umbundu" native_name="Umbundu">
|
2494
|
<SYNONYMS>
|
2495
|
<SYNONYM encoding="iso" term="umb"/>
|
2496
|
</SYNONYMS>
|
2497
|
<RELATIONS/>
|
2498
|
</TERM>
|
2499
|
<TERM code="Undetermined" encoding="IOP" english_name="Undetermined" native_name="Undetermined">
|
2500
|
<SYNONYMS>
|
2501
|
<SYNONYM encoding="iso" term="und"/>
|
2502
|
</SYNONYMS>
|
2503
|
<RELATIONS/>
|
2504
|
</TERM>
|
2505
|
<TERM code="Urdu" encoding="IOP" english_name="Urdu" native_name="Urdu">
|
2506
|
<SYNONYMS>
|
2507
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="ur"/>
|
2508
|
<SYNONYM encoding="iso" term="urd"/>
|
2509
|
</SYNONYMS>
|
2510
|
<RELATIONS/>
|
2511
|
</TERM>
|
2512
|
<TERM code="Uzbek" encoding="IOP" english_name="Uzbek" native_name="Uzbek">
|
2513
|
<SYNONYMS>
|
2514
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="uz"/>
|
2515
|
<SYNONYM encoding="iso" term="uzb"/>
|
2516
|
</SYNONYMS>
|
2517
|
<RELATIONS/>
|
2518
|
</TERM>
|
2519
|
<TERM code="Vai" encoding="IOP" english_name="Vai" native_name="Vai">
|
2520
|
<SYNONYMS>
|
2521
|
<SYNONYM encoding="iso" term="vai"/>
|
2522
|
</SYNONYMS>
|
2523
|
<RELATIONS/>
|
2524
|
</TERM>
|
2525
|
<TERM code="Venda" encoding="IOP" english_name="Venda" native_name="Venda">
|
2526
|
<SYNONYMS>
|
2527
|
<SYNONYM encoding="iso" term="ven"/>
|
2528
|
</SYNONYMS>
|
2529
|
<RELATIONS/>
|
2530
|
</TERM>
|
2531
|
<TERM code="Vietnamese" encoding="IOP" english_name="Vietnamese" native_name="Vietnamese">
|
2532
|
<SYNONYMS>
|
2533
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="vi"/>
|
2534
|
<SYNONYM encoding="iso" term="vie"/>
|
2535
|
</SYNONYMS>
|
2536
|
<RELATIONS/>
|
2537
|
</TERM>
|
2538
|
<TERM code="Volapük" encoding="IOP" english_name="Volapük" native_name="Volapük">
|
2539
|
<SYNONYMS>
|
2540
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="vo"/>
|
2541
|
<SYNONYM encoding="iso" term="vol"/>
|
2542
|
</SYNONYMS>
|
2543
|
<RELATIONS/>
|
2544
|
</TERM>
|
2545
|
<TERM code="Votic" encoding="IOP" english_name="Votic" native_name="Votic">
|
2546
|
<SYNONYMS>
|
2547
|
<SYNONYM encoding="iso" term="vot"/>
|
2548
|
</SYNONYMS>
|
2549
|
<RELATIONS/>
|
2550
|
</TERM>
|
2551
|
<TERM code="Wakashan" encoding="IOP" english_name="Wakashan" native_name="Wakashan">
|
2552
|
<SYNONYMS>
|
2553
|
<SYNONYM encoding="iso" term="wak"/>
|
2554
|
</SYNONYMS>
|
2555
|
<RELATIONS/>
|
2556
|
</TERM>
|
2557
|
<TERM code="Walamo" encoding="IOP" english_name="Walamo" native_name="Walamo">
|
2558
|
<SYNONYMS>
|
2559
|
<SYNONYM encoding="iso" term="wal"/>
|
2560
|
</SYNONYMS>
|
2561
|
<RELATIONS/>
|
2562
|
</TERM>
|
2563
|
<TERM code="Walloon" encoding="IOP" english_name="Walloon" native_name="Walloon">
|
2564
|
<SYNONYMS>
|
2565
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="wa"/>
|
2566
|
<SYNONYM encoding="iso" term="wln"/>
|
2567
|
</SYNONYMS>
|
2568
|
<RELATIONS/>
|
2569
|
</TERM>
|
2570
|
<TERM code="Waray" encoding="IOP" english_name="Waray" native_name="Waray">
|
2571
|
<SYNONYMS>
|
2572
|
<SYNONYM encoding="iso" term="war"/>
|
2573
|
</SYNONYMS>
|
2574
|
<RELATIONS/>
|
2575
|
</TERM>
|
2576
|
<TERM code="Washo" encoding="IOP" english_name="Washo" native_name="Washo">
|
2577
|
<SYNONYMS>
|
2578
|
<SYNONYM encoding="iso" term="was"/>
|
2579
|
</SYNONYMS>
|
2580
|
<RELATIONS/>
|
2581
|
</TERM>
|
2582
|
<TERM code="Welsh" encoding="IOP" english_name="Welsh" native_name="Welsh">
|
2583
|
<SYNONYMS>
|
2584
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="cy"/>
|
2585
|
<SYNONYM encoding="iso" term="cym/wel"/>
|
2586
|
</SYNONYMS>
|
2587
|
<RELATIONS/>
|
2588
|
</TERM>
|
2589
|
<TERM code="Wolof" encoding="IOP" english_name="Wolof" native_name="Wolof">
|
2590
|
<SYNONYMS>
|
2591
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="wo"/>
|
2592
|
<SYNONYM encoding="iso" term="wol"/>
|
2593
|
</SYNONYMS>
|
2594
|
<RELATIONS/>
|
2595
|
</TERM>
|
2596
|
<TERM code="Xhosa" encoding="IOP" english_name="Xhosa" native_name="Xhosa">
|
2597
|
<SYNONYMS>
|
2598
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="xh"/>
|
2599
|
<SYNONYM encoding="iso" term="xho"/>
|
2600
|
</SYNONYMS>
|
2601
|
<RELATIONS/>
|
2602
|
</TERM>
|
2603
|
<TERM code="Yakut" encoding="IOP" english_name="Yakut" native_name="Yakut">
|
2604
|
<SYNONYMS>
|
2605
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sah"/>
|
2606
|
</SYNONYMS>
|
2607
|
<RELATIONS/>
|
2608
|
</TERM>
|
2609
|
<TERM code="Yao" encoding="IOP" english_name="Yao" native_name="Yao">
|
2610
|
<SYNONYMS>
|
2611
|
<SYNONYM encoding="iso" term="yao"/>
|
2612
|
</SYNONYMS>
|
2613
|
<RELATIONS/>
|
2614
|
</TERM>
|
2615
|
<TERM code="Yap" encoding="IOP" english_name="Yap" native_name="Yap">
|
2616
|
<SYNONYMS>
|
2617
|
<SYNONYM encoding="iso" term="yap"/>
|
2618
|
</SYNONYMS>
|
2619
|
<RELATIONS/>
|
2620
|
</TERM>
|
2621
|
<TERM code="Yiddish" encoding="IOP" english_name="Yiddish" native_name="Yiddish">
|
2622
|
<SYNONYMS>
|
2623
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="yi"/>
|
2624
|
<SYNONYM encoding="iso" term="yid"/>
|
2625
|
</SYNONYMS>
|
2626
|
<RELATIONS/>
|
2627
|
</TERM>
|
2628
|
<TERM code="Yoruba" encoding="IOP" english_name="Yoruba" native_name="Yoruba">
|
2629
|
<SYNONYMS>
|
2630
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="yo"/>
|
2631
|
<SYNONYM encoding="iso" term="yor"/>
|
2632
|
</SYNONYMS>
|
2633
|
<RELATIONS/>
|
2634
|
</TERM>
|
2635
|
<TERM code="Zapotec" encoding="IOP" english_name="Zapotec" native_name="Zapotec">
|
2636
|
<SYNONYMS>
|
2637
|
<SYNONYM encoding="iso" term="zap"/>
|
2638
|
</SYNONYMS>
|
2639
|
<RELATIONS/>
|
2640
|
</TERM>
|
2641
|
<TERM code="Zenaga" encoding="IOP" english_name="Zenaga" native_name="Zenaga">
|
2642
|
<SYNONYMS>
|
2643
|
<SYNONYM encoding="iso" term="zen"/>
|
2644
|
</SYNONYMS>
|
2645
|
<RELATIONS/>
|
2646
|
</TERM>
|
2647
|
<TERM code="Zhuang; Chuang" encoding="IOP" english_name="Zhuang; Chuang" native_name="Zhuang; Chuang">
|
2648
|
<SYNONYMS>
|
2649
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="za"/>
|
2650
|
<SYNONYM encoding="iso" term="zha"/>
|
2651
|
</SYNONYMS>
|
2652
|
<RELATIONS/>
|
2653
|
</TERM>
|
2654
|
<TERM code="Zulu" encoding="IOP" english_name="Zulu" native_name="Zulu">
|
2655
|
<SYNONYMS>
|
2656
|
<SYNONYM encoding="iso639-1" term="zu"/>
|
2657
|
<SYNONYM encoding="iso" term="zul"/>
|
2658
|
</SYNONYMS>
|
2659
|
<RELATIONS/>
|
2660
|
</TERM>
|
2661
|
<TERM code="Zuni" encoding="IOP" english_name="Zuni" native_name="Zuni">
|
2662
|
<SYNONYMS>
|
2663
|
<SYNONYM encoding="iso" term="zun"/>
|
2664
|
</SYNONYMS>
|
2665
|
<RELATIONS/>
|
2666
|
</TERM>
|
2667
|
<TERM code="old Irish" encoding="IOP" english_name="old Irish" native_name="old Irish">
|
2668
|
<SYNONYMS>
|
2669
|
<SYNONYM encoding="iso" term="sga"/>
|
2670
|
</SYNONYMS>
|
2671
|
<RELATIONS/>
|
2672
|
</TERM>
|
2673
|
</TERMS>
|
2674
|
</CONFIGURATION>
|
2675
|
<STATUS>
|
2676
|
<LAST_UPDATE value="2013-12-17T10:46:36Z"/>
|
2677
|
</STATUS>
|
2678
|
<SECURITY_PARAMETERS>String</SECURITY_PARAMETERS>
|
2679
|
</BODY>
|
2680
|
</RESOURCE_PROFILE>
|